Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1117538
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-५ नवनीतसार

Translated Chapter :

અધ્યયન-૫ નવનીતસાર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 838 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] से भयवं जे णं केई साहू वा साहुणी वा निग्गंथे अनगारे दव्वत्थयं कुज्जा से णं किमालावेज्जा गोयमा जे णं केई साहू वा साहूणी वा निग्गंथे अनगारे दव्वत्थयं कुज्जा से णं अजये इ वा, असंजए इ वा, देवभोइए इ वा, देवच्चगे इ वा, जाव णं उम्मग्गपए इ वा, दूरुज्झिय सीले इ वा, कुसीले इ वा, सच्छंदयारिए इ वा आलवेज्ज।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! જે કોઈ સાધુ – સાધ્વી અથવા નિર્ગ્રન્થ દ્રવ્ય સ્તવ કરે તેને શું કહેવાય ? ગૌતમ ! તે અસંયત, અયતિ, દેવદ્રવ્યનો ભોગી, દેવનો પૂજારી, ઉન્માર્ગનો પ્રતિષ્ઠાયક, શીલને દૂરથી તજનાર, કુશીલ, સ્વચ્છંદાચારી એવા શબ્દોથી બોલાવાય.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] se bhayavam je nam kei sahu va sahuni va niggamthe anagare davvatthayam kujja se nam kimalavejja goyama je nam kei sahu va sahuni va niggamthe anagare davvatthayam kujja se nam ajaye i va, asamjae i va, devabhoie i va, devachchage i va, java nam ummaggapae i va, durujjhiya sile i va, kusile i va, sachchhamdayarie i va alavejja.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Je koi sadhu – sadhvi athava nirgrantha dravya stava kare tene shum kahevaya\? Gautama ! Te asamyata, ayati, devadravyano bhogi, devano pujari, unmargano pratishthayaka, shilane durathi tajanara, kushila, svachchhamdachari eva shabdothi bolavaya.