Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1117515
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-५ नवनीतसार

Translated Chapter :

અધ્યયન-૫ નવનીતસાર

Section : Translated Section :
Sutra Number : 815 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] से भयवं जइ णं गणिणो वि अच्चंत विसुद्ध परिणामस्स वि केइ दुस्सीले सच्छंदत्ताए इ वा, गारवत्ताए इ वा, जायाइमयत्ताए इ वा आणं अइक्कमेज्जा, से णं किमाराहगे भवेज्जा गोयमा जे णं गुरु सम सत्तुमित्त पक्खो गुरु गुणेसुं ठिए सययं सुत्तानुसारेणं चेव विसुद्धासए विहरेज्जा, तस्साणमइक्कंतेहिं णव णउएहिं चउहिं सएहिं साहूणं जहा तहा चेव अनाराहगे भवेज्जा।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! અત્યંત વિશુદ્ધ પરિણામવાળા ગણનાયકની પણ કોઈ તેવા દુઃશીલ શિષ્ય સ્વચ્છંદતાથી, ગારવના કારણે કે જાતિમદ આદિથી જો આજ્ઞા ન માને કે ઉલ્લંઘે તો શું તે આરાધક થાય ખરો ? ગૌતમ ! શત્રુ અને મિત્રમાં સમભાવી, ગુરુ ગુણોમાં વર્તતા નિરંતર સૂત્ર અનુસાર વિશુદ્ધાશયથી વિચરતા હોય તેવા ગણીની આજ્ઞાને ઉલ્લંઘનાર ૪૯૯ સાધુની જેમ અનારાધક થાય.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] se bhayavam jai nam ganino vi achchamta visuddha parinamassa vi kei dussile sachchhamdattae i va, garavattae i va, jayaimayattae i va anam aikkamejja, se nam kimarahage bhavejja goyama je nam guru sama sattumitta pakkho guru gunesum thie sayayam suttanusarenam cheva visuddhasae viharejja, tassanamaikkamtehim nava nauehim chauhim saehim sahunam jaha taha cheva anarahage bhavejja.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Atyamta vishuddha parinamavala gananayakani pana koi teva duhshila shishya svachchhamdatathi, garavana karane ke jatimada adithi jo ajnya na mane ke ullamghe to shum te aradhaka thaya kharo\? Gautama ! Shatru ane mitramam samabhavi, guru gunomam vartata niramtara sutra anusara vishuddhashayathi vicharata hoya teva ganini ajnyane ullamghanara 499 sadhuni jema anaradhaka thaya.