Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1106172 | ||
Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
सर्व जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
સર્વ જીવ પ્રતિપત્તિ |
Section : | द्विविध सर्वजीव | Translated Section : | દ્વિવિધ સર્વજીવ |
Sutra Number : | 372 | Category : | Upang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] अहवा दुविहा सव्वजीवा पन्नत्ता, तं जहा–आहारगा चेव अनाहारगा चेव। आहारए णं भंते! आहारएत्ति कालओ केवचिरं होति? गोयमा! आहारए दुविहे पन्नत्ते, तं जहा–छउमत्थआहारए य केवलिआहारए य। छउमत्थआहारगस्स जहन्नेणं खुड्डागं भवग्गहणं दुसमयूणं, उक्कोसेणं असंखेज्जं कालं–असंखेज्जाओ उस्सप्पिणिओसप्पिणीओ कालओ, खेत्तओ अंगुलस्स असंखेज्जतिभागं। केवलिआहारए णं भंते! केवलिआहारएत्ति कालओ केवचिरं होइ? गोयमा! जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं, उक्कोसेणं देसूणा पुव्वकोडी। अनाहारए णं भंते! अनाहारएत्ति कालओ केवचिरं होति? गोयमा! अनाहारए दुविहे पन्नत्ते, तं जहा–छउमत्थअनाहारए य केवलिअनाहारए य। छउमत्थअनाहारए णं भंते! छउमत्थअनाहारएत्ति कालओ केवचिरं होति? गोयमा! जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं दो समया। केवलिअनाहारए णं भंते! केवलिअनाहारएत्ति कालओ केवचिरं होति? गोयमा! केवलि-अनाहारए दुविहे पन्नत्ते, तं जहा– सिद्धकेवलिअनाहारए य भवत्थकेवलिअनाहारए य। सिद्धकेवलिअनाहारए णं भंते! सिद्धकेवलिअनाहारएत्ति कालओ केवचिरं होति? गोयमा! साइए अपज्जवसिए। भवत्थकेवलिअनाहारए णं भंते! भवत्थकेवलिअनाहारएत्ति कालओ केवचिरं होति? गोयमा! भवत्थकेवलिअनाहारए दुविहे पन्नत्ते– सजोगिभवत्थकेवलिअनाहारए य अजोगिभवत्थ-केवलिअनाहारए य। अजोगिभवत्थकेवलिअनाहारए णं भंते! अजोगिभवत्थकेवलिअनाहारएत्ति कालओ केवचिरं होति? गोयमा! जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं, उक्कोसेणवि अंतोमुहुत्तं। सजोगिभवत्थकेवलिअनाहारए णं भंते! सजोगिभवत्थकेवलिअनाहारएत्ति कालओ केवचिरं होइ? अजहन्नमणुक्कोसेणं तिन्नि समया। छउमत्थआहारगस्स केवतियं कालं अंतरं होइ? गोयमा! जहन्नेणं एक्कं समयं, उक्कोसेणं दो समया। केवलिआहारगस्स अंतरं अजहन्नमणुक्कोसेणं तिन्नि समया। छउमत्थअनाहारगस्स अंतरं जहन्नेणं खुड्डागभवग्गहणं दुसमयूणं, उक्कोसेणं असंखेज्जं कालं जाव अंगुलस्स असंखेज्जतिभागं। सजोगिभवत्थकेवलिअनाहारगस्स णं भंते! अंतरं केवतियं कालं होइ? गोयमा! जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं, उक्कोसेणवि अंतोमुहुत्तं। अजोगिभवत्थकेवलिअनाहारगस्स नत्थि अंतरं। सिद्धकेवलिअनाहारगस्स साइयस्स अपज्जवसियस्स नत्थि अंतरं। एएसि णं भंते! आहारगाणं अनाहारगाण य कयरे कयरेहिंतो अप्पा वा बहुया वा तुल्ला वा विसेसाहिया वा? गोयमा! सव्वत्थोवा अनाहारगा, आहारगा असंखेज्जगुणा। | ||
Sutra Meaning : | અથવા સર્વે જીવો બે ભેદે છે – આહારક, અનાહારક. ભગવન્! આહારક યાવત્ કેટલો કાળ હોય ? ગૌતમ ! આહારક બે ભેદે છે – છદ્મસ્થ આહારક અને કેવલી આહારક. છદ્મસ્થ આહારક યાવત્ કેટલો કાળ હોય ? ગૌતમ ! જઘન્યથી બે સમય ન્યૂન ક્ષુલ્લક ભવગ્રહણ, ઉત્કૃષ્ટ અસંખ્યાતકાળ યાવત્ ક્ષેત્રથી અંગુલનો અસંખ્યાતભાગ. કેવલી આહારક યાવત્ કેટલો કાળ હોય ? ગૌતમ ! જઘન્યથી અંતર્મુહૂર્ત્ત, ઉત્કૃષ્ટ દેશોન પૂર્વકોડી. ભગવન્ ! અણાહારક કેટલો કાળ હોય ? ગૌતમ ! અણાહારક બે ભેદે – છદ્મસ્થ અણાહારક, કેવલી અણાહારક. છદ્મસ્થ અણાહારક યાવત્ કેટલો કાળ હોય ? ગૌતમ! જઘન્યથી એક સમય, ઉત્કૃષ્ટ બે સમય. કેવલી અણાહારક બે ભેદે છે – સિદ્ધ કેવલી અણાહારક અને ભવસ્થ કેવલી અણાહારક. ભગવન્ ! સિદ્ધ કેવલી અણાહારક કાળથી કેટલો કાળ હોય ? સાદિ અપર્યવસિત. ભગવન્ ! ભવસ્થ કેવલી અણાહારક કેટલા ભેદે છે ? બે ભેદે – સયોગી ભવસ્થ કેવલી અણાહારક અને અયોગી ભવસ્થ કેવળી અણાહારક. ભગવન્ ! સયોગી ભવસ્થ કેવલી અણાહારક કેટલો કાળ રહે ? અજઘન્યોત્કૃષ્ટ ત્રણ સમય. અયોગી ભવસ્થ કેવલી જઘન્યથી અંતર્મુહૂર્ત્ત, ઉત્કૃષ્ટ અંતર્મુહૂર્ત્ત. છદ્મસ્થ આહારકને કેટલો કાળ અંતર છે ? ગૌતમ ! જઘન્યથી એક સમય. ઉત્કૃષ્ટથી બે સમય. કેવલી આહારકનું અંતર અજઘન્ય – અનુત્કૃષ્ટ ત્રણ સમય. છદ્મસ્થ અણાહારકનું અંતર જઘન્યથી ક્ષુલ્લક ભવગ્રહણ – બે સમય ન્યૂન અને ઉત્કૃષ્ટ અસંખ્યાતકાળ યાવત્ અંગુલનો અસંખ્યાત ભાગ. સિદ્ધ કેવલી અણાહારકના સાદિ અપર્યવસિતને અંતર નથી. સયોગી ભવસ્થકેવલી અણાહારકને જઘન્યથી અને ઉત્કૃષ્ટથી અંતર્મુહૂર્ત્ત. અયોગી ભવસ્થ કેવલી અણાહારકને અંતર નથી. ભગવન્ ! આ આહારક અને અણાહારકોમાં કોણ કોનાથી અલ્પ, બહુ આદિ છે ? ગૌતમ ! સૌથી થોડા અણાહારકો છે. તેનાથી આહારકો અસંખ્યાતા છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] ahava duviha savvajiva pannatta, tam jaha–aharaga cheva anaharaga cheva. Aharae nam bhamte! Aharaetti kalao kevachiram hoti? Goyama! Aharae duvihe pannatte, tam jaha–chhaumatthaaharae ya kevaliaharae ya. Chhaumatthaaharagassa jahannenam khuddagam bhavaggahanam dusamayunam, ukkosenam asamkhejjam kalam–asamkhejjao ussappiniosappinio kalao, khettao amgulassa asamkhejjatibhagam. Kevaliaharae nam bhamte! Kevaliaharaetti kalao kevachiram hoi? Goyama! Jahannenam amtomuhuttam, ukkosenam desuna puvvakodi. Anaharae nam bhamte! Anaharaetti kalao kevachiram hoti? Goyama! Anaharae duvihe pannatte, tam jaha–chhaumatthaanaharae ya kevalianaharae ya. Chhaumatthaanaharae nam bhamte! Chhaumatthaanaharaetti kalao kevachiram hoti? Goyama! Jahannenam ekkam samayam, ukkosenam do samaya. Kevalianaharae nam bhamte! Kevalianaharaetti kalao kevachiram hoti? Goyama! Kevali-anaharae duvihe pannatte, tam jaha– siddhakevalianaharae ya bhavatthakevalianaharae ya. Siddhakevalianaharae nam bhamte! Siddhakevalianaharaetti kalao kevachiram hoti? Goyama! Saie apajjavasie. Bhavatthakevalianaharae nam bhamte! Bhavatthakevalianaharaetti kalao kevachiram hoti? Goyama! Bhavatthakevalianaharae duvihe pannatte– sajogibhavatthakevalianaharae ya ajogibhavattha-kevalianaharae ya. Ajogibhavatthakevalianaharae nam bhamte! Ajogibhavatthakevalianaharaetti kalao kevachiram hoti? Goyama! Jahannenam amtomuhuttam, ukkosenavi amtomuhuttam. Sajogibhavatthakevalianaharae nam bhamte! Sajogibhavatthakevalianaharaetti kalao kevachiram hoi? Ajahannamanukkosenam tinni samaya. Chhaumatthaaharagassa kevatiyam kalam amtaram hoi? Goyama! Jahannenam ekkam samayam, ukkosenam do samaya. Kevaliaharagassa amtaram ajahannamanukkosenam tinni samaya. Chhaumatthaanaharagassa amtaram jahannenam khuddagabhavaggahanam dusamayunam, ukkosenam asamkhejjam kalam java amgulassa asamkhejjatibhagam. Sajogibhavatthakevalianaharagassa nam bhamte! Amtaram kevatiyam kalam hoi? Goyama! Jahannenam amtomuhuttam, ukkosenavi amtomuhuttam. Ajogibhavatthakevalianaharagassa natthi amtaram. Siddhakevalianaharagassa saiyassa apajjavasiyassa natthi amtaram. Eesi nam bhamte! Aharaganam anaharagana ya kayare kayarehimto appa va bahuya va tulla va visesahiya va? Goyama! Savvatthova anaharaga, aharaga asamkhejjaguna. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Athava sarve jivo be bhede chhe – aharaka, anaharaka. Bhagavan! Aharaka yavat ketalo kala hoya\? Gautama ! Aharaka be bhede chhe – chhadmastha aharaka ane kevali aharaka. Chhadmastha aharaka yavat ketalo kala hoya\? Gautama ! Jaghanyathi be samaya nyuna kshullaka bhavagrahana, utkrishta asamkhyatakala yavat kshetrathi amgulano asamkhyatabhaga. Kevali aharaka yavat ketalo kala hoya\? Gautama ! Jaghanyathi amtarmuhurtta, utkrishta deshona purvakodi. Bhagavan ! Anaharaka ketalo kala hoya\? Gautama ! Anaharaka be bhede – chhadmastha anaharaka, kevali anaharaka. Chhadmastha anaharaka yavat ketalo kala hoya\? Gautama! Jaghanyathi eka samaya, utkrishta be samaya. Kevali anaharaka be bhede chhe – siddha kevali anaharaka ane bhavastha kevali anaharaka. Bhagavan ! Siddha kevali anaharaka kalathi ketalo kala hoya\? Sadi aparyavasita. Bhagavan ! Bhavastha kevali anaharaka ketala bhede chhe\? Be bhede – sayogi bhavastha kevali anaharaka ane ayogi bhavastha kevali anaharaka. Bhagavan ! Sayogi bhavastha kevali anaharaka ketalo kala rahe\? Ajaghanyotkrishta trana samaya. Ayogi bhavastha kevali jaghanyathi amtarmuhurtta, utkrishta amtarmuhurtta. Chhadmastha aharakane ketalo kala amtara chhe\? Gautama ! Jaghanyathi eka samaya. Utkrishtathi be samaya. Kevali aharakanum amtara ajaghanya – anutkrishta trana samaya. Chhadmastha anaharakanum amtara jaghanyathi kshullaka bhavagrahana – be samaya nyuna ane utkrishta asamkhyatakala yavat amgulano asamkhyata bhaga. Siddha kevali anaharakana sadi aparyavasitane amtara nathi. Sayogi bhavasthakevali anaharakane jaghanyathi ane utkrishtathi amtarmuhurtta. Ayogi bhavastha kevali anaharakane amtara nathi. Bhagavan ! A aharaka ane anaharakomam kona konathi alpa, bahu adi chhe\? Gautama ! Sauthi thoda anaharako chhe. Tenathi aharako asamkhyata chhe. |