Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1105869
Scripture Name( English ): Jivajivabhigam Translated Scripture Name : જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

त्रिविध जीव प्रतिपत्ति

Translated Chapter :

ત્રિવિધ જીવ પ્રતિપત્તિ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 69 Category : Upang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] नपुंसगवेदस्स णं भंते! कम्मस्स केवतियं कालं बंधठिती पन्नत्ता? गोयमा! जहन्नेणं सागरोवमस्स दोन्नि सत्तभागा पलिओवमस्स असंखेज्जतिभागेण ऊणगा, उक्कोसेणं वीसं सागरोवमकोडा-कोडीओ, दोन्नि य वाससहस्साइं अबाधा, अबाहूणिया कम्मठिती कम्मनिसेगो। नपुंसगवेदे णं भंते! किंपगारे पन्नत्ते? गोयमा! महानगरदाहसमाने पन्नत्ते समणाउसो! से तं नपुंसगा।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! નપુંસકવેદ કર્મની કેટલા કાળની બંધસ્થિતિ છે ? ગૌતમ ! જઘન્યથી બે સપ્તમાંશ સાગરોપમમાં પલ્યોપમનો અસંખ્યાતભાગ ન્યૂન. ઉત્કૃષ્ટ વીશ સાગરોપમ કોડાકોડી. ૨૦૦૦ વર્ષ અબાધાકાળ. આ અબાધાકાળ હીન કર્મસ્થિતિ તે કર્મનિષેક છે. ભગવન્‌ ! નપુંસકવેદ કેવા પ્રકારે છે ? ગૌતમ ! નપુંસકવેદ મહાનગરના દાહ સમાન કહ્યો છે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] napumsagavedassa nam bhamte! Kammassa kevatiyam kalam bamdhathiti pannatta? Goyama! Jahannenam sagarovamassa donni sattabhaga paliovamassa asamkhejjatibhagena unaga, ukkosenam visam sagarovamakoda-kodio, donni ya vasasahassaim abadha, abahuniya kammathiti kammanisego. Napumsagavede nam bhamte! Kimpagare pannatte? Goyama! Mahanagaradahasamane pannatte samanauso! Se tam napumsaga.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Napumsakaveda karmani ketala kalani bamdhasthiti chhe\? Gautama ! Jaghanyathi be saptamamsha sagaropamamam palyopamano asamkhyatabhaga nyuna. Utkrishta visha sagaropama kodakodi. 2000 varsha abadhakala. A abadhakala hina karmasthiti te karmanisheka chhe. Bhagavan ! Napumsakaveda keva prakare chhe\? Gautama ! Napumsakaveda mahanagarana daha samana kahyo chhe.