Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1017380 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-४ कुशील संसर्ग |
Translated Chapter : |
अध्ययन-४ कुशील संसर्ग |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 680 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] तहा य जे भिक्खू वा भिक्खूणी वा परपासंडीणं पसंसं करेज्जा, जे या वि णं निण्हगाणं पसंसं करेज्जा, जे णं निण्हगाणं अनुकूलं भासेज्जा, जे णं निण्हगाणं आययणं पविसेज्जा, जे णं निण्हगाणं गंथ सत्थ पयक्खरं वा परूवेज्जा, जे णं निण्हगाणं संतिए काय किलेसाइए तवे इ वा, संजमे इ वा, नाणे इ वा, विण्णाणे इ वा, सुए इ वा, पंडिच्चे इ वा अभिमुह मुद्ध परिसा मज्झ गए सलाहेज्जा, से वि य णं परमाहम्मिएसुं उववज्जेज्जा जहा सुमती। | ||
Sutra Meaning : | और फिर जो भिक्षु या भिक्षुणी परपाखंड़ी की प्रशंसा करे या निह्नवों की प्रशंसा करे, जिन्हें अनुकूल हो वैसे वचन बोले, निह्नवों के मंदिर – मकान में प्रवेश करे, जो निह्नवों के ग्रंथ, शास्त्र, पद या अक्षर को प्ररूपे, जो निह्नवों के प्ररूपित कायक्लेश आदि तप करे, संयम करे। उस के ज्ञान का अभ्यास करे, विशेष तरह से पहचाने, श्रवण करे, पांडित्य करे, उसकी तरफदारी करके, विद्वान की पर्षदा में उस की या उस के शास्त्र की प्रशंसा करे वो भी सुमति की तरह परमाधार्मिक असुर में उत्पन्न होता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] taha ya je bhikkhu va bhikkhuni va parapasamdinam pasamsam karejja, je ya vi nam ninhaganam pasamsam karejja, je nam ninhaganam anukulam bhasejja, je nam ninhaganam ayayanam pavisejja, je nam ninhaganam gamtha sattha payakkharam va paruvejja, je nam ninhaganam samtie kaya kilesaie tave i va, samjame i va, nane i va, vinnane i va, sue i va, pamdichche i va abhimuha muddha parisa majjha gae salahejja, se vi ya nam paramahammiesum uvavajjejja jaha sumati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Aura phira jo bhikshu ya bhikshuni parapakhamri ki prashamsa kare ya nihnavom ki prashamsa kare, jinhem anukula ho vaise vachana bole, nihnavom ke mamdira – makana mem pravesha kare, jo nihnavom ke gramtha, shastra, pada ya akshara ko prarupe, jo nihnavom ke prarupita kayaklesha adi tapa kare, samyama kare. Usa ke jnyana ka abhyasa kare, vishesha taraha se pahachane, shravana kare, pamditya kare, usaki taraphadari karake, vidvana ki parshada mem usa ki ya usa ke shastra ki prashamsa kare vo bhi sumati ki taraha paramadharmika asura mem utpanna hota hai. |