Sutra Navigation: Jambudwippragnapati ( जंबुद्वीप प्रज्ञप्ति सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1007773
Scripture Name( English ): Jambudwippragnapati Translated Scripture Name : जंबुद्वीप प्रज्ञप्ति सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

वक्षस्कार ४ क्षुद्र हिमवंत

Translated Chapter :

वक्षस्कार ४ क्षुद्र हिमवंत

Section : Translated Section :
Sutra Number : 173 Category : Upang-07
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] सोलस विज्जाहरसेढीओ? तावइयाओ आभियोगसेढीओ, सव्वाओ इमाओ ईसानस्स। सव्वेसु विजएसु कच्छवत्तव्वया जाव अट्ठो, रायाणो सरिसणामगा विजएसु, सोलसण्हं वक्खारपव्वयाणं चित्तकूडवत्तव्वया जाव कूडा चत्तारि-चत्तारि बारसण्हं णईणं गाहावइवत्तव्वया जाव उभओ पासिं दोहिं पउमवरवेइयाहिं वनसंडेहिं य वण्णओ।
Sutra Meaning : कच्छ आदि पूर्वोक्त विजयों में सोलह विद्याधर – श्रेणियाँ तथा उतनी ही – आभियोग्यश्रेणियाँ हैं। ये आभि – योग्यश्रेणियाँ ईशानेन्द्र की हैं। सब विजयों की वक्तव्यता कच्छविजय समान है। उन विजयों के जो जो नाम हैं, उन्हीं नामों के चक्रवर्ती राजा वहाँ होते हैं। विजयों में जो सोलह पर्वत हैं, प्रत्येक वक्षस्कार पर्वत के चार चार कूट हैं। उनमें बारह नदियाँ हैं, वे दोनों ओर दो पद्मवरवेदिकाओं तथा दो वन – खण्डों द्वारा परिवेष्टित है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] solasa vijjaharasedhio? Tavaiyao abhiyogasedhio, savvao imao isanassa. Savvesu vijaesu kachchhavattavvaya java attho, rayano sarisanamaga vijaesu, solasanham vakkharapavvayanam chittakudavattavvaya java kuda chattari-chattari barasanham nainam gahavaivattavvaya java ubhao pasim dohim paumavaraveiyahim vanasamdehim ya vannao.
Sutra Meaning Transliteration : Kachchha adi purvokta vijayom mem solaha vidyadhara – shreniyam tatha utani hi – abhiyogyashreniyam haim. Ye abhi – yogyashreniyam ishanendra ki haim. Saba vijayom ki vaktavyata kachchhavijaya samana hai. Una vijayom ke jo jo nama haim, unhim namom ke chakravarti raja vaham hote haim. Vijayom mem jo solaha parvata haim, pratyeka vakshaskara parvata ke chara chara kuta haim. Unamem baraha nadiyam haim, ve donom ora do padmavaravedikaom tatha do vana – khandom dvara pariveshtita hai.