Sutra Navigation: BruhatKalpa ( બૃહત્કલ્પસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1113641
Scripture Name( English ): BruhatKalpa Translated Scripture Name : બૃહત્કલ્પસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-४ Translated Section : ઉદ્દેશક-૪
Sutra Number : 141 Category : Chheda-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] से तणेसु वा तणपुंजेसु वा पलालेसु वा पलालपुंजेसु वा अप्पंडेसु अप्पपाणेसु अप्पबीएसु अप्पहरिएसु अप्पुस्सेसु अप्पुत्तिंग-पणग-दगमट्टिय-मक्कडा-संताणएसु अहेरयणिमुक्कमउडे नो कप्पइ निग्गंथाण वा निग्गंथीण वा तहप्पगारे उवस्सए वासावासं वत्थए।
Sutra Meaning : જે ઉપાશ્રય તૃણ અથવા તૃણપુંજથી બનેલ હોય યાવત્‌ કરોળિયાના જાળાથી રહિત હોય – પરંતુ છતની ઊંચાઈ ઊભેલા માણસના મસ્તકથી ઉપર ઉઠેલ સીધા બંને હાથો જેટલી ઊંચાઈથી નીચી હોય. તો એવા ઉપાશ્રયમાં સાધુ – સાધ્વીને વર્ષાવાસમાં – ચોમાસામાં રહેવું કલ્પતું નથી.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] se tanesu va tanapumjesu va palalesu va palalapumjesu va appamdesu appapanesu appabiesu appahariesu appussesu apputtimga-panaga-dagamattiya-makkada-samtanaesu aherayanimukkamaude no kappai niggamthana va niggamthina va tahappagare uvassae vasavasam vatthae.
Sutra Meaning Transliteration : Je upashraya trina athava trinapumjathi banela hoya yavat karoliyana jalathi rahita hoya – Paramtu chhatani umchai ubhela manasana mastakathi upara uthela sidha bamne hatho jetali umchaithi nichi hoya. To eva upashrayamam sadhu – sadhvine varshavasamam – chomasamam rahevum kalpatum nathi.