Sutra Navigation: BruhatKalpa ( બૃહત્કલ્પસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1113639
Scripture Name( English ): BruhatKalpa Translated Scripture Name : બૃહત્કલ્પસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-४ Translated Section : ઉદ્દેશક-૪
Sutra Number : 139 Category : Chheda-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] से तणेसु वा तणपुंजेसु वा पलालेसु वा पलालपुंजेसु वा अप्पंडेसु अप्पपानेसु अप्पबीएसु अप्पहरिएसु अप्पुस्सेसु अप्पुत्तिंग-पणग-दगमट्टिय-मक्कडा-संताणएसु अहेसवणमायाए नो कप्पइ निग्गंथाण वा निग्गंथीण वा तहप्पगारे उवस्सए हेमंत-गिम्हासु वत्थए।
Sutra Meaning : જે ઉપાશ્રય તૃણ, તૃણપુંજ, પરાલ કે પરાલપુંજથી બનેલો હોય, તે ઇંડા યાવત્‌ કરોળિયાના જાળાથી રહિત હોય, તથા તે ઉપાશ્રયની છતની ઊંચાઈ કાનથી નીચી હોય તો એવા ઉપાશ્રયમાં સાધુ કે સાધ્વીને શિયાળા – ઉનાળામાં રહેવું ન કલ્પે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] se tanesu va tanapumjesu va palalesu va palalapumjesu va appamdesu appapanesu appabiesu appahariesu appussesu apputtimga-panaga-dagamattiya-makkada-samtanaesu ahesavanamayae no kappai niggamthana va niggamthina va tahappagare uvassae hemamta-gimhasu vatthae.
Sutra Meaning Transliteration : Je upashraya trina, trinapumja, parala ke paralapumjathi banelo hoya, te imda yavat karoliyana jalathi rahita hoya, tatha te upashrayani chhatani umchai kanathi nichi hoya to eva upashrayamam sadhu ke sadhvine shiyala – unalamam rahevum na kalpe.