Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1106125 | ||
Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
ચતુર્વિધ જીવ પ્રતિપત્તિ |
Section : | वैमानिक उद्देशक-१ | Translated Section : | વૈમાનિક ઉદ્દેશક-૧ |
Sutra Number : | 325 | Category : | Upang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] सक्कस्स णं भंते! देविंदस्स देवरन्नो कति परिसाओ पन्नत्ताओ? गोयमा! तओ परिसाओ पन्नत्ताओ, तं जहा–समिता चंडा जाता, अब्भिंतरिया समिया, मज्झिमिया चंडा, बाहिरिया जाता। सक्कस्स णं भंते! देविंदस्स देवरन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए कति देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ? मज्झिमियाए परिसाए तहेव बाहिरियाए पुच्छा। गोयमा! सक्कस्स णं देविंदस्स देवरन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए बारस देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ मज्झिमियाए परिसाए चोद्दस देव-साहस्सीओ पन्नत्ताओ, बाहिरियाए परिसाए सोलस देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ, तहा अब्भिंतरियाए परिसाए सत्त देवीसयाणि, मज्झिमियाए छच्च देवीसयाणि, बाहिरियाए पंच देवीसयाणि पन्नत्ताइं। सक्कस्स णं भंते! देविंदस्स देवरन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए देवाणं केवइयं कालं ठिई पन्नत्ता? एवं मज्झिमियाए बाहिरियाएवि? गोयमा! सक्कस्स देविंदस्स देवरन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए पंच पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, मज्झिमियाए परिसाए चत्तारि पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, बाहिरियाए परिसाए देवाणं तिन्नि पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, देवीणं ठिती–अब्भिंतरियाए परिसाए देवीणं तिन्नि पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, मज्झिमियाए दुण्णि पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, बाहिरियाए परिसाए एगं पलिओवमं ठिती पन्नत्ता। अट्ठो सो चेव जहा भवनवासीणं। कहि णं भंते! ईसानगाणं देवाणं विमाना पन्नत्ता? तहेव सव्वं जाव ईसानेएत्थ देविंदे देवराया जाव विहरति। ईसानस्स णं भंते! देविंदस्स देवरन्नो कति परिसाओ पन्नत्ताओ? गोयमा! तओ परिसाओ पन्नत्ताओ, तं० समिता चंडा जाता, तहेव सव्वं, नवरं–अब्भिंतरियाए परिसाए दस देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ, मज्झिमियाए परिसाए बारस देवसाहस्सीओ, बाहिरियाए चोद्दस देवसाहस्सीओ। देवीणं पुच्छा। अब्भिंतरियाए नव देवीसता पन्नत्ता, मज्झिमियाए परिसाए अट्ठ देवीसता पन्नत्ता, बाहिरियाए परिसाए सत्त देवीसता पन्नत्ता, देवाणं ठिती पुच्छा। अब्भिंतरियाए परिसाए देवाणं सत्त पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, मज्झिमियाए छ पलिओवमाइं, बाहिरियाए पंच पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता। देवीणं पुच्छा। अब्भिंतरियाए पंच पलिओवमाइं, मज्झिमियाए परिसाए चत्तारि पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, बाहिरियाए परिसाए तिन्नि पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता। अट्ठो तहेव भाणियव्वो। सणंकुमाराणं पुच्छा। तहेव ठाणपदगमेणं जाव– सणंकुमारस्स तओ परिसाओ समिताई तहेव, नवरिं–अब्भिंतरियाए परिसाए अट्ठ देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ, मज्झिमियाए परिसाए दस देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ, बाहिरियाए परिसाए बारस देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ। अब्भिंतरियाए परिसाए देवाणं ठिती–अद्धपंचमाइं सागरोवमाइं पंच पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, मज्झिमियाए परिसाए अद्धपंचमाइं सागरोवमाइं चत्तारि पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, बाहिरियाए परिसाए अद्धपंचमाइं सागरोवमाइं तिन्नि पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता। अट्ठो सो चेव। एवं माहिंदस्सवि तहेव तओ परिसाओ, नवरिं–अब्भिंतरियाए परिसाए छद्देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ, मज्झिमियाए परिसाए अट्ठ देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ, बाहिरियाए दस देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ। ठिती देवाणं–अब्भिंतरियाए परिसाए अद्धपंचमाइं सागरोवमाइं सत्त य पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, मज्झिमियाए परिसाए अद्धपंचमाइं सागरोवमाइं छच्च पलिओवमाइं बाहिरियाए परिसाए अद्धपंचमाइं सागरोवमाइं पंच य पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता। तहेव सव्वेसिं इंदाण ठाणपयगमेणं विमाना णेतव्वा। ततो पच्छा परिसाओ पत्तेयंपत्तेयं वुच्चंति– बंभस्सवि तओ परिसाओ पन्नत्ताओ–अब्भिंतरियाए चत्तारि देवसाहस्सीओ, मज्झिमियाए छ देवसाहस्सीओ, बाहिरियाए अट्ठ देवसाहस्सीओ। देवाणं ठिती–अब्भिंतरियाए परिसाए अद्धनवमाइं सागरोवमाइं पंच य पलिओवमाइं मज्झिमियाए परिसाए अद्धनवमाइं सागरोवमाइं चत्तारि य पलिओवमाइं, बाहिरियाए अद्धनवमाइं सागरोवमाइं तिन्नि य पलिओवमाइं। अट्ठो सो चेव। लंतगस्सवि जाव तओ परिसाओ जाव अब्भिंतरियाए परिसाए दो देवसाहस्सीओ, मज्झिमियाए चत्तारि देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ, बाहिरियाए छद्देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ। ठिती भाणियव्वा–अब्भिंतरियाए परिसाए बारस सागरोवमाइं सत्त पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, मज्झिमियाए परिसाए बारस सागरोवमाइं छच्च पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, बाहिरियाए परिसाए बारस सागरोवमाइं पंच पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता। महासुक्कस्सवि जाव तओ परिसाओ जाव अब्भिंतरियाए एगं देवसहस्सं, मज्झिमियाए दो देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ, बाहिरियाए चत्तारि देवसाहस्सीओ। अब्भिंतरियाए परिसाए अद्धसोलस सागरोवमाइं पंच पलिओवमाइं, मज्झिमियाए अद्धसोलस सागरोवमाइं चत्तारि पलिओवमाइं, बाहिरियाए अद्धसोलस सागरोवमाइं तिन्नि पलिओवमाइं। अट्ठो सो चेव। सहस्सारे पुच्छा जाव अब्भिंतरियाए परिसाए पंच देवसया, मज्झिमियाए परिसाए एगा देवसाहस्सी, बाहिरियाए दो देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ। ठिती–अब्भिंतरियाए अद्धट्ठारस सागरोवमाइं सत्त पलिओवमाइं ठिती पन्नत्ता, एवं मज्झिमियाए अद्धट्ठारस छप्पलिओवमाइं बाहिरियाए अद्धट्ठारस सागरोवमाइं पंच पलिओवमाइं। अट्ठो सो चेव। आनयपाणयस्सवि पुच्छा जाव तओ परिसाओ, नवरि–अब्भिंतरियाए अड्ढाइज्जा देवसया, मज्झिमियाए पंच देवसया, बाहिरियाए एगा देवसाहस्सी। ठिती–अब्भिंतरियाए एगूणवीसं सागरो-वमाइं पंच य पलिओवमाइं, एवं मज्झिमियाए एगूणवीसं सागरोवमाइं चत्तारि य पलिओवमाइं, बाहिरियाए परिसाए एगूणवीसं सागरोवमाइं तिन्नि य पलिओवमाइं ठिती। अट्ठो सो चेव। कहिं णं भंते! आरणअच्चुयाणं देवाणं तहेव अच्चुए सपरिवारे जाव विहरति। अच्चुयस्स णं देविंदस्स तओ परिसाओ पन्नत्ताओ। अब्भिंतरपरिसाए देवाणं पणवीसं सयं, मज्झिमपरिसाए अड्ढाइज्जा सया, बाहिरपरिसाए पंचसया, अब्भिंतरियाए एक्कवीसं सागरोवमाइं सत्त य पलिओवमाइं, मज्झिमियाए एक्कवीसं सागरोवमाइं छप्पलिओवमाइं, बाहिरपरिसाए एकवीसं सागरोवमाइं पंच य पलिओवमाइं ठती पन्नत्ता। कहिं णं भंते! हेट्ठिमगेवेज्जगाणं देवाणं विमाना पन्नत्ता? कहिं णं भंते! हेट्ठिमगेवेज्जगा देवा परिवसंति? जहेव ठाणपए तहेव। एवं मज्झिमगेवेज्जा उवरिमगेवेज्जगा अनुत्तरा य जाव अहमिंदा नामं ते देवा पन्नत्ता समणाउसो! | ||
Sutra Meaning : | ભગવન્ ! દેવેન્દ્ર દેવરાજ શક્રની કેટલી પર્ષદા છે ? ગૌતમ ! ત્રણ પર્ષદા છે – સમિતા, ચંડા, જાતા. આભ્યંતરિકા – સમિતા, મધ્યમિકા – ચંડા, બાહ્યા – જાતા. ભગવન્ ! શક્રેન્દ્રની અભ્યંતર પર્ષદામાં કેટલા હજાર દેવો છે ? મધ્યમિકાના ? તે રીતે બાહ્યાની પૃચ્છા. ગૌતમ ! શક્રેન્દ્રની આભ્યંતર પર્ષદામાં ૧૨,૦૦૦ દેવો છે, મધ્યમિકા પર્ષદામાં ૧૪,૦૦૦ દેવો અને બાહ્ય પર્ષદામાં ૧૬,૦૦૦ દેવો છે. અભ્યંતર પર્ષદામાં ૭૦૦ દેવી, મધ્યમામાં ૬૦૦, બાહ્યામાં ૫૦૦ દેવીઓ છે. ભગવન્ ! દેવેન્દ્ર દેવરાજ શક્રની અભ્યંતર પર્ષદાના દેવોની કેટલા કાળ સ્થિતિ છે ? મધ્યમાની ? બાહ્યાની સ્થિતિ ? ગૌતમ ! શક્રેન્દ્રની અભ્યંતર પર્ષદાની પાંચ પલ્યોપમની સ્થિતિ, મધ્યમા પર્ષદાની ચાર પલ્યોપમ સ્થિતિ, બાહ્ય પર્ષદાના દેવોની ત્રણ પલ્યોપમની સ્થિતિ છે. દેવીની સ્થિતિ – અભ્યંતર પર્ષદાની ત્રણ પલ્યોપમ, મધ્યમાની બે પલ્યોપમ, બાહ્ય પર્ષદાની એક પલ્યોપમ સ્થિતિ કહી છે. પર્ષદાનો અર્થ ભવનવાસી મુજબ કહેવો. ભગવન્ ! ઈશાનક દેવોના વિમાનો ક્યાં છે ? હે ગૌતમ ! બધું કથન સૌધર્મ કલ્પવત્ જાણવું. વિશેષ એ કે ઈશાન નામના દેવેન્દ્ર દેવરાજ ત્યાં આધિપત્ય કરતાં વિચરે છે. ભગવન્ ! દેવેન્દ્ર દેવરાજ ઈશાનની કેટલી પર્ષદાઓ કહી છે ? ગૌતમ ! ત્રણ પર્ષદા – સમિતા, ચંડા, જાતા બધું પૂર્વવત્ કહેવું. વિશેષ એ કે – અભ્યંતર પર્ષદામાં ૧૦,૦૦૦ દેવો, મધ્યમ પર્ષદામાં ૧૨,૦૦૦ દેવો, બાહ્ય પર્ષદામાં ૧૪,૦૦૦ દેવો કહેલા છે. દેવીની પૃચ્છા – અભ્યંતર પર્ષદામાં ૯૦૦ દેવી, મધ્યમાં પર્ષદામાં ૮૦૦ દેવી અને બાહ્ય પર્ષદામાં ૭૦૦ દેવીઓ કહેલા છે. સ્થિતિ – અભ્યંતર પર્ષદાના દેવોની સ્થિતિ સાત પલ્યોપમ કહી છે. મધ્યમા પર્ષદાના દેવોની સ્થિતિ છ પલ્યોપમ કહી છે, બાહ્યપર્ષદાના દેવોની સ્થિતિ પાંચ પલ્યોપમ કહી છે. દેવીની પૃચ્છા – આભ્યંતર પર્ષદાની દેવીની સ્થિતિ સાતિરેક પાંચ પલ્યોપમ કહી છે, મધ્યમા પર્ષદાની દેવીની ચાર પલ્યોપમ સ્થિતિ કહી છે., બાહ્યા પર્ષદાની દેવીની ની ત્રણ પલ્યોપમ સ્થિતિ કહેલી છે. ત્રણ પ્રકારની પરિષદના અર્થ આદિ કથન ચમરેન્દ્રની પરિષદ સમાન જાણવા. ભગવન્ ! સનત્કુમાર દેવોના વિમાનો ક્યાં છે ? ગૌતમ ! સર્વ કથન પ્રજ્ઞાપના સૂત્રના સ્થાનપદ અનુસાર કરવું યાવત્ સનત્કુમારની ત્રણે પર્ષદા સમિતાદિ પૂર્વવત્ કહેવા. વિશેષ એ કે – અભ્યંતર પર્ષદામાં ૮૦૦૦ દેવો કહ્યા છે. મધ્યમાં પર્ષદામાં ૧૦,૦૦૦ દેવો કહ્યા છે. બાહ્ય પર્ષદામાં ૧૨,૦૦૦ દેવો કહ્યા છે. સનત્કુમારની અભ્યંતર પર્ષદાની દેવોની સ્થિતિ સાડા ચાર સાગરોપમ અને પાંચ પલ્યોપમ, મધ્યમા પર્ષદામાં દેવોની સ્થિતિ સાડા ચાર સાગરોપમ અને ચાર પલ્યોપમ, બાહ્ય પર્ષદા દેવોની સ્થિતિની સાડા ચાર સાગરોપમ અને ત્રણ પલ્યોપમ કહી છે. પર્ષદાનો અર્થ ચમરેન્દ્રની પરિષદ સમાન જાણવો. એ પ્રમાણે માહેન્દ્રની ત્રણ પર્ષદા છે. વિશેષ એ – અભ્યંતર પર્ષદામાં ૬૦૦૦ દેવો, મધ્યમા પર્ષદામાં ૮૦૦૦ દેવો અને બાહ્ય પર્ષદામાં ૧૦,૦૦૦ દેવો કહ્યા છે. માહેન્દ્ર પર્ષદામાં સ્થિતિ અભ્યંતર પર્ષદાના દેવોની સાડા ચાર સાગરોપમ અને સાત પલ્યોપમ, મધ્યમા પર્ષદાની દેવોની સ્થિતિ સાડાચાર સાગરોપમ અને છ પલ્યોપમ , બાહ્ય પર્ષદાનાં દેવોની સ્થિતિ સાડા ચાર સાગરોપમ અને પાંચ પલ્યોપમ છે. આ પ્રમાણે સ્થાન પદાનુસાર પહેલા બધા ઇન્દ્રોના વિમાનોનું કથન અને પછી પ્રત્યેકની પર્ષદાઓનું કથન કરવું. ‘બ્રહ્મ’ઇન્દ્રની પણ ત્રણ પર્ષદા કહી છે. અભ્યંતરમાં ૪૦૦૦ દેવો, મધ્યમામાં ૬૦૦૦ દેવો, બાહ્યામાં ૮૦૦૦ દેવો કહ્યા છે. દેવોની સ્થિતિ અભ્યંતર પર્ષદાની સાડા આઠ સાગરોપમ અને પાંચ પલ્યોપમ, મધ્યમાની સાડા આઠ સાગરોપમ અને ચાર પલ્યોપમ, બાહ્યાની સાડા આઠ સાગરોપમ અને ત્રણ પલ્યોપમ. લાંતક ઇન્દ્રની પણ ત્રણ પર્ષદા કહી છે યાવત્ અભ્યંતર પર્ષદામાં ૨૦૦૦ દેવો, મધ્યમામાં ૪૦૦૦ દેવો, બાહ્યામાં ૬૦૦૦ દેવો કહ્યા છે. સ્થિતિ – અભ્યંતર પર્ષદાની ૧૨ – સાગરોપમ અને સાત પલ્યોપમ, મધ્યમા પર્ષદાની ૧૨ – સાગરોપમ અને છ પલ્યોપમ, બાહ્યા પર્ષદાની ૧૨ – સાગરોપમ અને પાંચ પલ્યોપમ સ્થિતિ છે. મહાશુક્ર ઇન્દ્રની પણ ત્રણ પર્ષદા કહી છે યાવત્ અભ્યંતરમાં ૧૦૦૦ દેવ, મધ્યમામાં ૨૦૦૦ દેવો, બાહ્ય પર્ષદામાં ૪૦૦૦ દેવો છે. અભ્યંતર પર્ષદામાં સાડા પંદર સાગરોપમ અને પાંચ પલ્યોપમ, મધ્યમામાં સાડા પંદર સાગરોપમ અને ચાર પલ્યોપમ, બાહ્યામાં સાડા પંદર સાગરોપમ અને ત્રણ પલ્યોપમ છે. સહસ્રાર ઇન્દ્રની પણ ત્રણ પર્ષદા કહી છે યાવત્ અભ્યંતર પર્ષદામાં ૫૦૦ દેવો, મધ્યમામાં ૧૦૦૦ દેવો, બાહ્યામાં ૨૦૦૦ દેવો કહ્યા છે. સ્થિતિ – અભ્યંતરમાં સાડા સત્તર સાગરોપમ અને સાત પલ્યોપમ, મધ્યમાની સાડા સત્તર સાગરોપમ અને છ પલ્યોપમ, બાહ્યાની સાડા સતર સાગરોપમ અને પાંચ પલ્યોપમ. અર્થ પૂર્વવત્. આનત – પ્રાણત ઇન્દ્રની પણ ત્રણ પર્ષદા કહી છે યાવત્ ત્રણ પર્ષદાઓ. વિશેષ એ – અભ્યંતરમાં ૨૫૦ દેવો, મધ્યમામાં ૫૦૦ દેવો, બાહ્યમાં ૧૦૦૦ દેવો છે. સ્થિતિ – અભ્યંતરમાં ૧૯ સાગરોપમ અને પાંચ પલ્યોપમ, મધ્યમામાં ૧૯ સાગરોપમ અને ચાર પલ્યોપમ, બાહ્યાની ૧૯ – સાગરોપમ અને ત્રણ પલ્યોપમ. અર્થ પૂર્વવત્. ભગવાન ! આરણ – અચ્યુત દેવોના વિમાન ક્યાં છે ? પૂર્વવત્ કહેવું. સપરિવાર અચ્યુત નામક દેવેન્દ્ર દેવરાજ યાવત્ ત્યાં વિચરે છે. અચ્યુત દેવેન્દ્રને ત્રણ પર્ષદાઓ કહી છે. આભ્યંતર પર્ષદામાં ૧૨૫ દેવ, મધ્યમા પર્ષદામાં ૨૫૦ દેવ, બાહ્યા પર્ષદામાં ૫૦૦ દેવો છે. સ્થિતિ – અભ્યંતર પર્ષદાના દેવોની ૨૧ – સાગરોપમ અને સાત પલ્યોપમ, મધ્યમા પર્ષદાના દેવોની સ્થિતિ ૨૧ – સાગરોપમ અને ૬ – પલ્યોપમ, બાહ્યા પર્ષદાના દેવોની ૨૧ – સાગરોપમ અને પાંચ પલ્યોપમ. નીચેની ગ્રૈવેયકના દેવોના વિમાનો ક્યાં કહ્યા છે ? નીચેની ગ્રૈવેયકના દેવો ક્યાં વસે છે ? સ્થાનપદ માફક કહેવું. એ પ્રમાણે મધ્યમ ગ્રૈવેયક, ઉપરની ગ્રૈવેયક, અનુત્તર યાવત્ અહમિંદ્ર નામક દેવો તે કહેલા છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] sakkassa nam bhamte! Devimdassa devaranno kati parisao pannattao? Goyama! Tao parisao pannattao, tam jaha–samita chamda jata, abbhimtariya samiya, majjhimiya chamda, bahiriya jata. Sakkassa nam bhamte! Devimdassa devaranno abbhimtariyae parisae kati devasahassio pannattao? Majjhimiyae parisae taheva bahiriyae puchchha. Goyama! Sakkassa nam devimdassa devaranno abbhimtariyae parisae barasa devasahassio pannattao majjhimiyae parisae choddasa deva-sahassio pannattao, bahiriyae parisae solasa devasahassio pannattao, taha abbhimtariyae parisae satta devisayani, majjhimiyae chhachcha devisayani, bahiriyae pamcha devisayani pannattaim. Sakkassa nam bhamte! Devimdassa devaranno abbhimtariyae parisae devanam kevaiyam kalam thii pannatta? Evam majjhimiyae bahiriyaevi? Goyama! Sakkassa devimdassa devaranno abbhimtariyae parisae pamcha paliovamaim thiti pannatta, majjhimiyae parisae chattari paliovamaim thiti pannatta, bahiriyae parisae devanam tinni paliovamaim thiti pannatta, devinam thiti–abbhimtariyae parisae devinam tinni paliovamaim thiti pannatta, majjhimiyae dunni paliovamaim thiti pannatta, bahiriyae parisae egam paliovamam thiti pannatta. Attho so cheva jaha bhavanavasinam. Kahi nam bhamte! Isanaganam devanam vimana pannatta? Taheva savvam java isaneettha devimde devaraya java viharati. Isanassa nam bhamte! Devimdassa devaranno kati parisao pannattao? Goyama! Tao parisao pannattao, tam0 samita chamda jata, taheva savvam, navaram–abbhimtariyae parisae dasa devasahassio pannattao, majjhimiyae parisae barasa devasahassio, bahiriyae choddasa devasahassio. Devinam puchchha. Abbhimtariyae nava devisata pannatta, majjhimiyae parisae attha devisata pannatta, bahiriyae parisae satta devisata pannatta, devanam thiti puchchha. Abbhimtariyae parisae devanam satta paliovamaim thiti pannatta, majjhimiyae chha paliovamaim, bahiriyae pamcha paliovamaim thiti pannatta. Devinam puchchha. Abbhimtariyae pamcha paliovamaim, majjhimiyae parisae chattari paliovamaim thiti pannatta, bahiriyae parisae tinni paliovamaim thiti pannatta. Attho taheva bhaniyavvo. Sanamkumaranam puchchha. Taheva thanapadagamenam java– Sanamkumarassa tao parisao samitai taheva, navarim–abbhimtariyae parisae attha devasahassio pannattao, majjhimiyae parisae dasa devasahassio pannattao, bahiriyae parisae barasa devasahassio pannattao. Abbhimtariyae parisae devanam thiti–addhapamchamaim sagarovamaim pamcha paliovamaim thiti pannatta, majjhimiyae parisae addhapamchamaim sagarovamaim chattari paliovamaim thiti pannatta, bahiriyae parisae addhapamchamaim sagarovamaim tinni paliovamaim thiti pannatta. Attho so cheva. Evam mahimdassavi taheva tao parisao, navarim–abbhimtariyae parisae chhaddevasahassio pannattao, majjhimiyae parisae attha devasahassio pannattao, bahiriyae dasa devasahassio pannattao. Thiti devanam–abbhimtariyae parisae addhapamchamaim sagarovamaim satta ya paliovamaim thiti pannatta, majjhimiyae parisae addhapamchamaim sagarovamaim chhachcha paliovamaim bahiriyae parisae addhapamchamaim sagarovamaim pamcha ya paliovamaim thiti pannatta. Taheva savvesim imdana thanapayagamenam vimana netavva. Tato pachchha parisao patteyampatteyam vuchchamti– Bambhassavi tao parisao pannattao–abbhimtariyae chattari devasahassio, majjhimiyae chha devasahassio, bahiriyae attha devasahassio. Devanam thiti–abbhimtariyae parisae addhanavamaim sagarovamaim pamcha ya paliovamaim majjhimiyae parisae addhanavamaim sagarovamaim chattari ya paliovamaim, bahiriyae addhanavamaim sagarovamaim tinni ya paliovamaim. Attho so cheva. Lamtagassavi java tao parisao java abbhimtariyae parisae do devasahassio, majjhimiyae chattari devasahassio pannattao, bahiriyae chhaddevasahassio pannattao. Thiti bhaniyavva–abbhimtariyae parisae barasa sagarovamaim satta paliovamaim thiti pannatta, majjhimiyae parisae barasa sagarovamaim chhachcha paliovamaim thiti pannatta, bahiriyae parisae barasa sagarovamaim pamcha paliovamaim thiti pannatta. Mahasukkassavi java tao parisao java abbhimtariyae egam devasahassam, majjhimiyae do devasahassio pannattao, bahiriyae chattari devasahassio. Abbhimtariyae parisae addhasolasa sagarovamaim pamcha paliovamaim, majjhimiyae addhasolasa sagarovamaim chattari paliovamaim, bahiriyae addhasolasa sagarovamaim tinni paliovamaim. Attho so cheva. Sahassare puchchha java abbhimtariyae parisae pamcha devasaya, majjhimiyae parisae ega devasahassi, bahiriyae do devasahassio pannattao. Thiti–abbhimtariyae addhattharasa sagarovamaim satta paliovamaim thiti pannatta, evam majjhimiyae addhattharasa chhappaliovamaim bahiriyae addhattharasa sagarovamaim pamcha paliovamaim. Attho so cheva. Anayapanayassavi puchchha java tao parisao, navari–abbhimtariyae addhaijja devasaya, majjhimiyae pamcha devasaya, bahiriyae ega devasahassi. Thiti–abbhimtariyae egunavisam sagaro-vamaim pamcha ya paliovamaim, evam majjhimiyae egunavisam sagarovamaim chattari ya paliovamaim, bahiriyae parisae egunavisam sagarovamaim tinni ya paliovamaim thiti. Attho so cheva. Kahim nam bhamte! Aranaachchuyanam devanam taheva achchue saparivare java viharati. Achchuyassa nam devimdassa tao parisao pannattao. Abbhimtaraparisae devanam panavisam sayam, majjhimaparisae addhaijja saya, bahiraparisae pamchasaya, abbhimtariyae ekkavisam sagarovamaim satta ya paliovamaim, majjhimiyae ekkavisam sagarovamaim chhappaliovamaim, bahiraparisae ekavisam sagarovamaim pamcha ya paliovamaim thati pannatta. Kahim nam bhamte! Hetthimagevejjaganam devanam vimana pannatta? Kahim nam bhamte! Hetthimagevejjaga deva parivasamti? Jaheva thanapae taheva. Evam majjhimagevejja uvarimagevejjaga anuttara ya java ahamimda namam te deva pannatta samanauso! | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Devendra devaraja shakrani ketali parshada chhe\? Gautama ! Trana parshada chhe – samita, chamda, jata. Abhyamtarika – samita, madhyamika – chamda, bahya – jata. Bhagavan ! Shakrendrani abhyamtara parshadamam ketala hajara devo chhe\? Madhyamikana\? Te rite bahyani prichchha. Gautama ! Shakrendrani abhyamtara parshadamam 12,000 devo chhe, madhyamika parshadamam 14,000 devo ane bahya parshadamam 16,000 devo chhe. Abhyamtara parshadamam 700 devi, madhyamamam 600, bahyamam 500 devio chhe. Bhagavan ! Devendra devaraja shakrani abhyamtara parshadana devoni ketala kala sthiti chhe\? Madhyamani\? Bahyani sthiti\? Gautama ! Shakrendrani abhyamtara parshadani pamcha palyopamani sthiti, madhyama parshadani chara palyopama sthiti, bahya parshadana devoni trana palyopamani sthiti chhe. Devini sthiti – abhyamtara parshadani trana palyopama, madhyamani be palyopama, bahya parshadani eka palyopama sthiti kahi chhe. Parshadano artha bhavanavasi mujaba kahevo. Bhagavan ! Ishanaka devona vimano kyam chhe\? He gautama ! Badhum kathana saudharma kalpavat janavum. Vishesha e ke ishana namana devendra devaraja tyam adhipatya karatam vichare chhe. Bhagavan ! Devendra devaraja ishanani ketali parshadao kahi chhe\? Gautama ! Trana parshada – samita, chamda, jata badhum purvavat kahevum. Vishesha e ke – abhyamtara parshadamam 10,000 devo, madhyama parshadamam 12,000 devo, bahya parshadamam 14,000 devo kahela chhe. Devini prichchha – abhyamtara parshadamam 900 devi, madhyamam parshadamam 800 devi ane bahya parshadamam 700 devio kahela chhe. Sthiti – abhyamtara parshadana devoni sthiti sata palyopama kahi chhe. Madhyama parshadana devoni sthiti chha palyopama kahi chhe, bahyaparshadana devoni sthiti pamcha palyopama kahi chhe. Devini prichchha – abhyamtara parshadani devini sthiti satireka pamcha palyopama kahi chhe, madhyama parshadani devini chara palyopama sthiti kahi chhe., bahya parshadani devini ni trana palyopama sthiti kaheli chhe. Trana prakarani parishadana artha adi kathana chamarendrani parishada samana janava. Bhagavan ! Sanatkumara devona vimano kyam chhe\? Gautama ! Sarva kathana prajnyapana sutrana sthanapada anusara karavum yavat sanatkumarani trane parshada samitadi purvavat kaheva. Vishesha e ke – abhyamtara parshadamam 8000 devo kahya chhe. Madhyamam parshadamam 10,000 devo kahya chhe. Bahya parshadamam 12,000 devo kahya chhe. Sanatkumarani abhyamtara parshadani devoni sthiti sada chara sagaropama ane pamcha palyopama, madhyama parshadamam devoni sthiti sada chara sagaropama ane chara palyopama, bahya parshada devoni sthitini sada chara sagaropama ane trana palyopama kahi chhe. Parshadano artha chamarendrani parishada samana janavo. E pramane mahendrani trana parshada chhe. Vishesha e – abhyamtara parshadamam 6000 devo, madhyama parshadamam 8000 devo ane bahya parshadamam 10,000 devo kahya chhe. Mahendra parshadamam sthiti abhyamtara parshadana devoni sada chara sagaropama ane sata palyopama, madhyama parshadani devoni sthiti sadachara sagaropama ane chha palyopama, bahya parshadanam devoni sthiti sada chara sagaropama ane pamcha palyopama chhe. A pramane sthana padanusara pahela badha indrona vimanonum kathana ane pachhi pratyekani parshadaonum kathana karavum. ‘Brahma’indrani pana trana parshada kahi chhe. Abhyamtaramam 4000 devo, madhyamamam 6000 devo, bahyamam 8000 devo kahya chhe. Devoni sthiti abhyamtara parshadani sada atha sagaropama ane pamcha palyopama, madhyamani sada atha sagaropama ane chara palyopama, bahyani sada atha sagaropama ane trana palyopama. Lamtaka indrani pana trana parshada kahi chhe yavat abhyamtara parshadamam 2000 devo, madhyamamam 4000 devo, bahyamam 6000 devo kahya chhe. Sthiti – abhyamtara parshadani 12 – sagaropama ane sata palyopama, madhyama parshadani 12 – sagaropama ane chha palyopama, bahya parshadani 12 – sagaropama ane pamcha palyopama sthiti chhe. Mahashukra indrani pana trana parshada kahi chhe yavat abhyamtaramam 1000 deva, madhyamamam 2000 devo, bahya parshadamam 4000 devo chhe. Abhyamtara parshadamam sada pamdara sagaropama ane pamcha palyopama, madhyamamam sada pamdara sagaropama ane chara palyopama, bahyamam sada pamdara sagaropama ane trana palyopama chhe. Sahasrara indrani pana trana parshada kahi chhe yavat abhyamtara parshadamam 500 devo, madhyamamam 1000 devo, bahyamam 2000 devo kahya chhe. Sthiti – abhyamtaramam sada sattara sagaropama ane sata palyopama, madhyamani sada sattara sagaropama ane chha palyopama, bahyani sada satara sagaropama ane pamcha palyopama. Artha purvavat. Anata – pranata indrani pana trana parshada kahi chhe yavat trana parshadao. Vishesha e – abhyamtaramam 250 devo, madhyamamam 500 devo, bahyamam 1000 devo chhe. Sthiti – abhyamtaramam 19 sagaropama ane pamcha palyopama, madhyamamam 19 sagaropama ane chara palyopama, bahyani 19 – sagaropama ane trana palyopama. Artha purvavat. Bhagavana ! Arana – achyuta devona vimana kyam chhe\? Purvavat kahevum. Saparivara achyuta namaka devendra devaraja yavat tyam vichare chhe. Achyuta devendrane trana parshadao kahi chhe. Abhyamtara parshadamam 125 deva, madhyama parshadamam 250 deva, bahya parshadamam 500 devo chhe. Sthiti – abhyamtara parshadana devoni 21 – sagaropama ane sata palyopama, madhyama parshadana devoni sthiti 21 – sagaropama ane 6 – palyopama, bahya parshadana devoni 21 – sagaropama ane pamcha palyopama. Nicheni graiveyakana devona vimano kyam kahya chhe\? Nicheni graiveyakana devo kyam vase chhe\? Sthanapada maphaka kahevum. E pramane madhyama graiveyaka, uparani graiveyaka, anuttara yavat ahamimdra namaka devo te kahela chhe. |