Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1102084 | ||
Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
स्थान-२ |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૨ |
Section : | उद्देशक-३ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૩ |
Sutra Number : | 84 | Category : | Ang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] दुविहे आयारे पन्नत्ते, तं जहा– नाणायारे चेव, नोनाणायारे चेव। नोनाणायारे दुविहे पन्नत्ते, तं जहा–दंसणायारे चेव, नोदंसणायारे चेव। नोदंसणायारे दुविहे पन्नत्ते, तं जहा–चरित्तायारे चेव, नोचरित्तायारे चेव। नोचरित्तायारे दुविहे पन्नत्ते, तं जहा–तवायारे चेव, वीरियायारे चेव। दो पडिमाओ पन्नत्ताओ, तं जहा–समाहिपडिमा चेव, उवहाणपडिमा चेव। दो पडिमाओ पन्नत्ताओ, तं जहा–विवेगपडिमा चेव, विउसग्गपडिमा चेव। दो पडिमाओ पन्नत्ताओ, तं जहा– ‘भद्दा चेव, सुभद्दा चेव’। दो पडिमाओ पन्नत्ताओ, तं जहा–महाभद्दा चेव, सव्वतोभद्दा चेव। दो पडिमाओ पन्नत्ताओ, तं जहा–खुड्डिया चेव मोयपडिमा, महल्लिया चेव मोयपडिमा। दो पडिमाओ पन्नत्ताओ, तं जहा–जवमज्झा चेव चंदपडिमा, वइरमज्झा चेव चंदपडिमा। दुविहे सामाइए पन्नत्ते, तं जहा–अगारसामाइए चेव, अनगारसामाइए चेव। | ||
Sutra Meaning : | ૧. આચાર બે ભેદે છે – જ્ઞાનાચાર, નોજ્ઞાનાચાર. ૨. નોજ્ઞાનાચાર બે ભેદે છે – દર્શનાચાર, નોદર્શનાચાર. ૩. નોદર્શનાચાર બે ભેદે છે – ચારિત્રાચાર, નોચારિત્રાચાર. ૪. નોચારિત્રાચાર બે ભેદે છે – તપાચાર, વીર્યાચાર. ૧. પ્રતિમા બે ભેદે છે – સમાધિ પ્રતિમા, ઉપધાન પ્રતિમા. ૨. પ્રતિમા બે ભેદે છે – વિવેક પ્રતિમા, વ્યુત્સર્ગ પ્રતિમા. ૩. પ્રતિમા બે ભેદે છે – ભદ્રા પ્રતિમા, સુભદ્રા પ્રતિમા. ૪. પ્રતિમા બે ભેદે છે – મહાભદ્રા પ્રતિમા, સર્વતોભદ્રા પ્રતિમા. ૫. પ્રતિમા બે ભેદે – લઘુમોક પ્રતિમા, વડી મોકપ્રતિમા, ૬. પ્રતિમા બે ભેદે – યવમધ્યચંદ્રપ્રતિમા, વજ્રમધ્યચંદ્રપ્રતિમા. સામાયિક બે ભેદે છે – અગાર – (ગુહસ્થ)સામાયિક, અણગાર – (સાધુ)સામાયિક. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] duvihe ayare pannatte, tam jaha– nanayare cheva, nonanayare cheva. Nonanayare duvihe pannatte, tam jaha–damsanayare cheva, nodamsanayare cheva. Nodamsanayare duvihe pannatte, tam jaha–charittayare cheva, nocharittayare cheva. Nocharittayare duvihe pannatte, tam jaha–tavayare cheva, viriyayare cheva. Do padimao pannattao, tam jaha–samahipadima cheva, uvahanapadima cheva. Do padimao pannattao, tam jaha–vivegapadima cheva, viusaggapadima cheva. Do padimao pannattao, tam jaha– ‘bhadda cheva, subhadda cheva’. Do padimao pannattao, tam jaha–mahabhadda cheva, savvatobhadda cheva. Do padimao pannattao, tam jaha–khuddiya cheva moyapadima, mahalliya cheva moyapadima. Do padimao pannattao, tam jaha–javamajjha cheva chamdapadima, vairamajjha cheva chamdapadima. Duvihe samaie pannatte, tam jaha–agarasamaie cheva, anagarasamaie cheva. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | 1. Achara be bhede chhe – jnyanachara, nojnyanachara. 2. Nojnyanachara be bhede chhe – darshanachara, nodarshanachara. 3. Nodarshanachara be bhede chhe – charitrachara, nocharitrachara. 4. Nocharitrachara be bhede chhe – tapachara, viryachara. 1. Pratima be bhede chhe – samadhi pratima, upadhana pratima. 2. Pratima be bhede chhe – viveka pratima, vyutsarga pratima. 3. Pratima be bhede chhe – bhadra pratima, subhadra pratima. 4. Pratima be bhede chhe – mahabhadra pratima, sarvatobhadra pratima. 5. Pratima be bhede – laghumoka pratima, vadi mokapratima, 6. Pratima be bhede – yavamadhyachamdrapratima, vajramadhyachamdrapratima. Samayika be bhede chhe – agara – (guhastha)samayika, anagara – (sadhu)samayika. |