Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1101655 | ||
Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
श्रुतस्कंध-२ अध्ययन-२ क्रियास्थान |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કંધ-૨ અધ્યયન-૨ ક્રિયાસ્થાન |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 655 | Category : | Ang-02 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] अहावरे सत्तमे किरियाट्ठाणे अदिन्नादानवत्तिए त्ति आहिज्जइ– से जहानामए केइ पुरिसे आयहेउं वा नाइहेउं वा अगारहेउं वा परिवारहेउं वा सयमेव अदिण्णं आदियति, अन्नेन वि अदिण्णं आदियावेति, अदिण्णं आदियंतं पि अन्नं समणुजाणइ। एवं खलु तस्स तप्पत्तियं सावज्जं ति आहिज्जइ। सत्तमे किरियट्ठाणे अदिन्नादानवत्तिए त्ति आहिए। | ||
Sutra Meaning : | હવે સાતમું ક્રિયાસ્થાન અદત્તાદાન પ્રત્યયિક કહે છે. જેમ કોઈ પુરુષ પોતાને માટે યાવત્ પરિવારને માટે સ્વયં અદત્ત ગ્રહણ કરે (ચોરી કરે), બીજા પાસે કરાવે, અદત્ત ગ્રહણ કરનારને અનુમોદે, એ રીતે તે અદત્તાદાન પ્રત્યયિક સાવદ્ય કર્મ બાંધે છે. સાતમા ક્રિયાસ્થાનમાં અદત્તાદાન પ્રત્યયિક કહ્યું. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] ahavare sattame kiriyatthane adinnadanavattie tti ahijjai– Se jahanamae kei purise ayaheum va naiheum va agaraheum va parivaraheum va sayameva adinnam adiyati, annena vi adinnam adiyaveti, adinnam adiyamtam pi annam samanujanai. Evam khalu tassa tappattiyam savajjam ti ahijjai. Sattame kiriyatthane adinnadanavattie tti ahie. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Have satamum kriyasthana adattadana pratyayika kahe chhe. Jema koi purusha potane mate yavat parivarane mate svayam adatta grahana kare (chori kare), bija pase karave, adatta grahana karanarane anumode, e rite te adattadana pratyayika savadya karma bamdhe chhe. Satama kriyasthanamam adattadana pratyayika kahyum. |