Sutra Navigation: Dashashrutskandha ( दशाश्रुतस्कंध सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1014240
Scripture Name( English ): Dashashrutskandha Translated Scripture Name : दशाश्रुतस्कंध सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

दसा-६ उपाशक प्रतिमा

Translated Chapter :

दसा-६ उपाशक प्रतिमा

Section : Translated Section :
Sutra Number : 40 Category : Chheda-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] अहावरा चउत्था उवासगपडिमा– सव्वधम्मरुई यावि भवति। तस्स णं बहूइं सील-व्वय-गुण-वेरमण-पच्चक्खाण-पोसहोव-वासाइं सम्मं पट्ठविताइं भवंति। से णं सामाइयं देसावगासियं सम्मं अनुपालित्ता भवति। से णं चाउद्दसट्ठ मुद्दिट्ठपुण्णमासिणीसु पडिपुण्णं पोसहोववासं सम्मं अनुपालित्ता भवति। से णं एगराइयं उवासगपडिमं नो सम्मं अनुपालेत्ता भवति। चउत्था उवासगपडिमा।
Sutra Meaning : अब चौथी उपासक प्रतिमा कहते हैं। वो सर्व धर्म रूचिवाला (यावत्‌ यह पहले कही गई तीनों प्रतिमा का उचित अनुपालन करनेवाला होता है।) वो नियम से बहुत शीलव्रत, गुणव्रत, प्राणातिपात आदि विरमण, पच्चक्‌खाण, पौषधोपवास और सामायिक, देशावकासिक का सम्यक्‌ परिपालन करता है। (लेकिन) एक रात्रि की उपासक प्रतिमा का सम्यक्‌ परिपालन नहीं कर सकता। यह चौथी (पौषध नाम की) उपासक प्रतिमा बताई (जिसका उत्कृष्ट काल चार मास है।)
Mool Sutra Transliteration : [sutra] ahavara chauttha uvasagapadima– Savvadhammarui yavi bhavati. Tassa nam bahuim sila-vvaya-guna-veramana-pachchakkhana-posahova-vasaim sammam patthavitaim bhavamti. Se nam samaiyam desavagasiyam sammam anupalitta bhavati. Se nam chauddasattha mudditthapunnamasinisu padipunnam posahovavasam sammam anupalitta bhavati. Se nam egaraiyam uvasagapadimam no sammam anupaletta bhavati. Chauttha uvasagapadima.
Sutra Meaning Transliteration : Aba chauthi upasaka pratima kahate haim. Vo sarva dharma ruchivala (yavat yaha pahale kahi gai tinom pratima ka uchita anupalana karanevala hota hai.) vo niyama se bahuta shilavrata, gunavrata, pranatipata adi viramana, pachchakkhana, paushadhopavasa aura samayika, deshavakasika ka samyak paripalana karata hai. (lekina) eka ratri ki upasaka pratima ka samyak paripalana nahim kara sakata. Yaha chauthi (paushadha nama ki) upasaka pratima batai (jisaka utkrishta kala chara masa hai.)