Sutra Navigation: Dashashrutskandha ( दशाश्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1014237 | ||
Scripture Name( English ): | Dashashrutskandha | Translated Scripture Name : | दशाश्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
दसा-६ उपाशक प्रतिमा |
Translated Chapter : |
दसा-६ उपाशक प्रतिमा |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 37 | Category : | Chheda-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] सव्वधम्मरुई यावि भवति। तस्स णं बहूइं सील-व्वय-गुण-वेरमण-पच्चक्खाण-पोसहोववासाइं नो सम्मं पट्ठविताइं भवंति। एवं दंसनसावगोत्ति पढमा उवासगपडिमा। | ||
Sutra Meaning : | (उपासक प्रतिमा – १) क्रियावादी मानव सर्व (श्रावक श्रमण) धर्म रूचिवाला होता है। लेकिन सम्यक् प्रकार से कईं शीलव्रत, गुणव्रत, प्राणातिपात आदि विरमण, पच्चक्खाण, पौषधोपवास का धारक नहीं होता (लेकिन) सम्यक् श्रद्धावाला होता है, यह प्रथम दर्शन – उपासक प्रतिमा जानना। (जो उत्कृष्ट से एक मास की होती है।) | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] savvadhammarui yavi bhavati. Tassa nam bahuim sila-vvaya-guna-veramana-pachchakkhana-posahovavasaim no sammam patthavitaim bhavamti. Evam damsanasavagotti padhama uvasagapadima. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | (upasaka pratima – 1) Kriyavadi manava sarva (shravaka shramana) dharma ruchivala hota hai. Lekina samyak prakara se kaim shilavrata, gunavrata, pranatipata adi viramana, pachchakkhana, paushadhopavasa ka dharaka nahim hota (lekina) samyak shraddhavala hota hai, yaha prathama darshana – upasaka pratima janana. (jo utkrishta se eka masa ki hoti hai.) |