Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1006819
Scripture Name( English ): Pragnapana Translated Scripture Name : प्रज्ञापना उपांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

पद-२१ अवगाहना संस्थान

Translated Chapter :

पद-२१ अवगाहना संस्थान

Section : Translated Section :
Sutra Number : 519 Category : Upang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] आहारगसरीरे णं भंते! कतिविहे पन्नत्ते? गोयमा! एगागारे पन्नत्ते। जदि एगागारे पन्नत्ते किं मनूसआहारगसरीरे? अमनूसआहारगसरीरे? गोयमा! मनूस-आहारगसरीरे, नो अमनूसआहारगसरीरे। जदि मनूसआहारगसरीरे किं सम्मुच्छिममनूसआहारगसरीरे? गब्भवक्कंतियमनूसआहारग-सरीरे? गोयमा! नो सम्मुच्छिममनूसआहारगसरीरे, गब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे। जदि गब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे किं कम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे? अकम्मभूमगगब्भवक्कंतिय-मनूसआहारगसरीरे? अंतरदीवगगब्भवक्कंतिय-मनूसआहारगसरीरे? गोयमा! कम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे, नो अकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूस- आहारगसरीरे, नो अंतरदीवगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे। जदि कम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे किं संखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भ-वक्कंतियमनूसआहारगसरीरे? असंखेज्ज-वासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे? गोयमा! संखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे, नो असंखेज्जवासाउय-कम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे। जदि संखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे किं पज्जत्तगसंखेज्ज-वासाउय-कम्मभूमगगब्भवक्कंतिय-मनूसआहारगसरीरे? अपज्जत्तगसंखेज्जवासाउय-कम्मभूमग गब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे? गोयमा! पज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतिय-मनूसआहारगसरीरे, नो अपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे। जदि पज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे किं सम्मद्दिट्ठि-पज्जत्तगसंखेज्जवासाउय-कम्मभूमगगब्भवक्कंतिय-मनूसआहारगसरीरे? मिच्छद्दिट्ठि-पज्जत्तग-संखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे? सम्मामिच्छद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्ज- वासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे? गोयमा! सम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासा-उय कम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे, नो मिच्छद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्म-भूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे, नो सम्मामिच्छद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमग- गब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे। जदि सम्मदिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे किं संजयसम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे? असंजय- सम्मद्दिट्ठिपज्जत्तग-संखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतिय-मनूसआहारगसरीरे? संजतासंजत-सम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे? गोयमा! संजय-सम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउय-कम्मभूमगगब्भवक्कंतिय-मनूसआहारगसरीरे, नो असंजय-सम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे, नो संजयासंजय- सम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे। जदि संजतसम्मद्दिट्ठि-पज्जत्तगसंखेज्ज-वासाउय-कम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारग-सरीरे किं पमत्तसंजय-सम्मद्दिट्ठि-पज्जत्तग-संखेज्ज-वासाउय-कम्मभूमग-गब्भवक्कंतिय-मनूस-आहारगसरीरे? अपमत्तसंजयसम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमणू-सआहारगसरीरे? गोयमा! पमत्तसंजयसम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कं-तियमनूसआहारगसरीरे, नो अपमत्तसंजतसम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भ-वक्कंतियमनूसआहारगसरीरे। जदि पमत्तसंजय-सम्मद्दिट्ठि-पज्जत्तगसंखेज्जवासाउय-कम्मभूमग-गब्भवक्कंतियमनूस-आहारगसरीरे किं इड्ढिपत्तपमत्तसंजयसम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कं-तियमनूसआहारगसरीरे? अणिड्ढिपत्तपमत्त-संजयसम्मद्दिट्ठिपज्जत्तग-संखेज्जवासाउयकम्मभूमग- गब्भवक्कंतिय-मनूस-आहारगसरीरे? गोयमा! इड्ढिपत्तपमत्त-संजयसम्मद्दिट्ठि-पज्जत्तगसंखेज्ज- वासाउयकम्मभूमग-गब्भवक्कंतिय-मनूसआहारगसरीरे, नो अणिड्ढिपत्त-पमत्तसंजय-सम्मद्दिट्ठि पज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनूसआहारगसरीरे। आहारगसरीरे णं भंते! किंसंठिए पन्नत्ते? गोयमा! समचउरंससंठाणसंठिए पन्नत्ते। आहारगसरीरस्स णं भंते! केमहालिया सरीरोगाहणा पन्नत्ता? गोयमा! जहन्नेणं देसूणा रयणी, उक्कोसेणं पडिपुण्णा रयणी।
Sutra Meaning : आहारकशरीर कितने प्रकार का है ? गौतम ! एक प्रकार का। यदि आहारकशरीर एक ही प्रकार का है तो वह मनुष्य के होता है अथवा अमनुष्य के ? गौतम ! मनुष्य के आहारकशरीर होता है, मनुष्येतर को नहीं। मनुष्यों में, गौतम ! गर्भज – मनुष्य के आहारकशरीर होता है; सम्मूर्च्छिम को नहीं। गर्भज – मनुष्य में गौतम ! कर्मभूमिज – गर्भज – मनुष्य के आहारकशरीर होता है, अकर्म – भूमिज० और अन्तरद्वीपज को नहीं। कर्मभूमिज – गर्भज – मनुष्य में, गौतम ! संख्यातवर्षायुष्क – कर्मभूमिक – गर्भज – मनुष्य को आहारकशरीर होता है, असंख्यातवर्षायुष्क को नहीं। संख्यात – वर्षायुष्क – कर्मभूमिज – गर्भज – मनुष्यों में, गौतम ! पर्याप्तक – संख्यातवर्षायुष्क – कर्मभूमिज – गर्भज – मनुष्यों के आहारकशरीर होता है अपर्याप्तक० को नहीं। पर्याप्तक – संख्यातवर्षायुष्क – कर्मभूमिज – गर्भज – मनुष्यों में, गौतम ! सम्यग्दृष्टि – पर्याप्तक – संख्यातवर्षायुष्क – कर्मभूमिज – गर्भज – मनुष्यों को आहारकशरीर होता है, न तो मिथ्यादृष्टि और सम्यग्‌मिथ्यादृष्टि – पर्याप्तक० को नहीं होता है। सम्यग्दृष्टि – पर्याप्तक – संख्यातवर्षायुष्क – कर्मभूमिज – गर्भजमनुष्यों में गौतम ! संयत – सम्यग्दृष्टि – पर्याप्तक – संख्यातवर्षायुष्क – कर्मभूमिज – गर्भज – मनुष्यों को आहारकशरीर होता है, असंयत – सम्यग्दृष्टि० और संयतासंयत – सम्यग्दृष्टि० को नहीं। संयत – सम्यग्दृष्टि – पर्याप्तक – संख्यातवर्षायुष्क – कर्मभूमिकगर्भज – मनुष्यों में, गौतम ! प्रमत्त – संयत – सम्यग्दृष्टि – पर्याप्तक – संख्यातवर्षायुष्क – कर्मभूमिज – गर्भज – मनुष्यों के आहारकशरीर होता है, अप्रमत्तसंयत – सम्यग्दृष्टि० को नहीं। प्रमत्तसंयत – सम्यग्दृष्टि – पर्याप्तक – संख्यातवर्षायुष्क – कर्मभूमिज – गर्भज – मनुष्यों में, गौतम ! ऋद्धिप्राप्त – प्रमत्तसंयत – सम्यग्दृष्टि – पर्याप्तक – संख्यातवर्षायुष्क – कर्मभूमिज – गर्भजमनुष्यों के आहारकशरीर होता है, अनृद्धिप्राप्त – प्रमत्तसंयत० को नहीं। भगवन्‌ ! आहारकशरीर किस संस्थान का है ? गौतम ! समचतुरस्रसंस्थान वाला। भगवन्‌ ! आहारक – शरीर की अवगाहना कितनी है ? गौतम ! जघन्य देशोन एक हाथ, उत्कृष्ट पूर्ण एक हाथ की है।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] aharagasarire nam bhamte! Kativihe pannatte? Goyama! Egagare pannatte. Jadi egagare pannatte kim manusaaharagasarire? Amanusaaharagasarire? Goyama! Manusa-aharagasarire, no amanusaaharagasarire. Jadi manusaaharagasarire kim sammuchchhimamanusaaharagasarire? Gabbhavakkamtiyamanusaaharaga-sarire? Goyama! No sammuchchhimamanusaaharagasarire, gabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire. Jadi gabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire kim kammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire? Akammabhumagagabbhavakkamtiya-manusaaharagasarire? Amtaradivagagabbhavakkamtiya-manusaaharagasarire? Goyama! Kammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire, no akammabhumagagabbhavakkamtiyamanusa- aharagasarire, no amtaradivagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire. Jadi kammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire kim samkhejjavasauyakammabhumagagabbha-vakkamtiyamanusaaharagasarire? Asamkhejja-vasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire? Goyama! Samkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire, no asamkhejjavasauya-kammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire. Jadi samkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire kim pajjattagasamkhejja-vasauya-kammabhumagagabbhavakkamtiya-manusaaharagasarire? Apajjattagasamkhejjavasauya-kammabhumaga gabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire? Goyama! Pajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiya-manusaaharagasarire, no apajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire. Jadi pajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire kim sammadditthi-pajjattagasamkhejjavasauya-kammabhumagagabbhavakkamtiya-manusaaharagasarire? Michchhadditthi-pajjattaga-samkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire? Sammamichchhadditthipajjattagasamkhejja- vasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire? Goyama! Sammadditthipajjattagasamkhejjavasa-uya kammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire, no michchhadditthipajjattagasamkhejjavasauyakamma-bhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire, no sammamichchhadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumaga- gabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire. Jadi sammaditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire kim samjayasammadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire? Asamjaya- sammadditthipajjattaga-samkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiya-manusaaharagasarire? Samjatasamjata-sammadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire? Goyama! Samjaya-sammadditthipajjattagasamkhejjavasauya-kammabhumagagabbhavakkamtiya-manusaaharagasarire, no asamjaya-sammadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire, no samjayasamjaya- sammadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire. Jadi samjatasammadditthi-pajjattagasamkhejja-vasauya-kammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharaga-sarire kim pamattasamjaya-sammadditthi-pajjattaga-samkhejja-vasauya-kammabhumaga-gabbhavakkamtiya-manusa-aharagasarire? Apamattasamjayasammadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanu-saaharagasarire? Goyama! Pamattasamjayasammadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkam-tiyamanusaaharagasarire, no apamattasamjatasammadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbha-vakkamtiyamanusaaharagasarire. Jadi pamattasamjaya-sammadditthi-pajjattagasamkhejjavasauya-kammabhumaga-gabbhavakkamtiyamanusa-aharagasarire kim iddhipattapamattasamjayasammadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkam-tiyamanusaaharagasarire? Aniddhipattapamatta-samjayasammadditthipajjattaga-samkhejjavasauyakammabhumaga- gabbhavakkamtiya-manusa-aharagasarire? Goyama! Iddhipattapamatta-samjayasammadditthi-pajjattagasamkhejja- vasauyakammabhumaga-gabbhavakkamtiya-manusaaharagasarire, no aniddhipatta-pamattasamjaya-sammadditthi pajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusaaharagasarire. Aharagasarire nam bhamte! Kimsamthie pannatte? Goyama! Samachauramsasamthanasamthie pannatte. Aharagasarirassa nam bhamte! Kemahaliya sarirogahana pannatta? Goyama! Jahannenam desuna rayani, ukkosenam padipunna rayani.
Sutra Meaning Transliteration : Aharakasharira kitane prakara ka hai\? Gautama ! Eka prakara ka. Yadi aharakasharira eka hi prakara ka hai to vaha manushya ke hota hai athava amanushya ke\? Gautama ! Manushya ke aharakasharira hota hai, manushyetara ko nahim. Manushyom mem, gautama ! Garbhaja – manushya ke aharakasharira hota hai; sammurchchhima ko nahim. Garbhaja – manushya mem gautama ! Karmabhumija – garbhaja – manushya ke aharakasharira hota hai, akarma – bhumija0 aura antaradvipaja ko nahim. Karmabhumija – garbhaja – manushya mem, gautama ! Samkhyatavarshayushka – karmabhumika – garbhaja – manushya ko aharakasharira hota hai, asamkhyatavarshayushka ko nahim. Samkhyata – varshayushka – karmabhumija – garbhaja – manushyom mem, gautama ! Paryaptaka – samkhyatavarshayushka – karmabhumija – garbhaja – manushyom ke aharakasharira hota hai aparyaptaka0 ko nahim. Paryaptaka – samkhyatavarshayushka – karmabhumija – garbhaja – manushyom mem, gautama ! Samyagdrishti – paryaptaka – samkhyatavarshayushka – karmabhumija – garbhaja – manushyom ko aharakasharira hota hai, na to mithyadrishti aura samyagmithyadrishti – paryaptaka0 ko nahim hota hai. Samyagdrishti – paryaptaka – samkhyatavarshayushka – karmabhumija – garbhajamanushyom mem gautama ! Samyata – samyagdrishti – paryaptaka – samkhyatavarshayushka – karmabhumija – garbhaja – manushyom ko aharakasharira hota hai, asamyata – samyagdrishti0 aura samyatasamyata – samyagdrishti0 ko nahim. Samyata – samyagdrishti – paryaptaka – samkhyatavarshayushka – karmabhumikagarbhaja – manushyom mem, gautama ! Pramatta – samyata – samyagdrishti – paryaptaka – samkhyatavarshayushka – karmabhumija – garbhaja – manushyom ke aharakasharira hota hai, apramattasamyata – samyagdrishti0 ko nahim. Pramattasamyata – samyagdrishti – paryaptaka – samkhyatavarshayushka – karmabhumija – garbhaja – manushyom mem, gautama ! Riddhiprapta – pramattasamyata – samyagdrishti – paryaptaka – samkhyatavarshayushka – karmabhumija – garbhajamanushyom ke aharakasharira hota hai, anriddhiprapta – pramattasamyata0 ko nahim. Bhagavan ! Aharakasharira kisa samsthana ka hai\? Gautama ! Samachaturasrasamsthana vala. Bhagavan ! Aharaka – sharira ki avagahana kitani hai\? Gautama ! Jaghanya deshona eka hatha, utkrishta purna eka hatha ki hai.