Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1003243 | ||
Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | समवयांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
समवाय-६५ |
Translated Chapter : |
समवाय-६५ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 143 | Category : | Ang-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] जंबुद्दीवे णं दीवे पणसट्ठिं सूरमंडला पन्नत्ता। थेरे णं मोरियपुत्ते पणसट्ठिवासाइं अगारमज्झावसित्ता मुंडे भवित्ता अगाराओ अनगारियं पव्वइए। सोहम्मवडेंसयस्स णं विमाणस्स एगमेगाए बाहाए पणसट्ठिं-पणसट्ठिं भोमा पन्नत्ता। | ||
Sutra Meaning : | जम्बूद्वीप नामक इस द्वीप में पैंसठ सूर्यमण्डल कहे गए हैं। स्थविर मौर्यपुत्र पैंसठ वर्ष अगारवास में रहकर मुण्डित हो अगार त्याग कर अनगारिता में प्रव्रजित हुए। सौधर्मावतंसक विमान की एक – एक दिशा में पैंसठ – पैंसठ भवन कहे गए हैं। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] jambuddive nam dive panasatthim suramamdala pannatta. There nam moriyaputte panasatthivasaim agaramajjhavasitta mumde bhavitta agarao anagariyam pavvaie. Sohammavademsayassa nam vimanassa egamegae bahae panasatthim-panasatthim bhoma pannatta. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jambudvipa namaka isa dvipa mem paimsatha suryamandala kahe gae haim. Sthavira mauryaputra paimsatha varsha agaravasa mem rahakara mundita ho agara tyaga kara anagarita mem pravrajita hue. Saudharmavatamsaka vimana ki eka – eka disha mem paimsatha – paimsatha bhavana kahe gae haim. |