Sutra Navigation: Jain Dharma Sar ( जैन धर्म सार )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 2011198 | ||
Scripture Name( English ): | Jain Dharma Sar | Translated Scripture Name : | जैन धर्म सार |
Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
8. आत्मसंयम अधिकार - (विकर्म योग) |
Translated Chapter : |
8. आत्मसंयम अधिकार - (विकर्म योग) |
Section : | 10. समिति-सूत्र (यतना-सूत्र) | Translated Section : | 10. समिति-सूत्र (यतना-सूत्र) |
Sutra Number : | 196 | Category : | |
Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
Author : | Original Author : | ||
Century : | Sect : | ||
Source : | उत्तराध्ययन । २४.१४; तुलना: मूलाचार । गाथा । १४ (१.१६) | ||
Mool Sutra : | चक्खुसा पडिलेहित्ता, पमज्जेज्ज जयं जई। आइये निक्खिवेज्जा वा दुहओ वि समिए सया ।। | ||
Sutra Meaning : | साधु के पास अन्य तो कोई परिग्रह होता ही नहीं। संयम व शौच के उपकरणभूत रजोहरण, कमण्डलु, पुस्तक आदि मात्र होते हैं। उन्हें उठाते-धरते समय वह स्थान को भली प्रकार झाड़ लेता है, ताकि उनके नीचे दबकर कोई क्षुद्र जीव मर न जाय। उसकी यह यतना ही आदान निक्षेपण समिति कहलाती है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | Chakkhusa padilehitta, pamajjejja jayam jai. Aiye nikkhivejja va duhao vi samie saya\.. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sadhu ke pasa anya to koi parigraha hota hi nahim. Samyama va shaucha ke upakaranabhuta rajoharana, kamandalu, pustaka adi matra hote haim. Unhem uthate-dharate samaya vaha sthana ko bhali prakara jhara leta hai, taki unake niche dabakara koi kshudra jiva mara na jaya. Usaki yaha yatana hi adana nikshepana samiti kahalati hai. |