Sutra Navigation: Jambudwippragnapati ( જંબુદ્વીપ પ્રજ્ઞપ્તિ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1107765 | ||
Scripture Name( English ): | Jambudwippragnapati | Translated Scripture Name : | જંબુદ્વીપ પ્રજ્ઞપ્તિ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
वक्षस्कार ४ क्षुद्र हिमवंत |
Translated Chapter : |
વક્ષસ્કાર ૪ ક્ષુદ્ર હિમવંત |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 165 | Category : | Upang-07 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] कहि णं भंते! मालवंते वक्खारपव्वए सिद्धाययनकूडे नामं कूडे पन्नत्ते? गोयमा! मंदरस्स पव्वयस्स उत्तरपुरत्थिमेणं, मालवंतकूडस्स दाहिणपच्चत्थिमेणं, एत्थ णं सिद्धाययने कूडे–पंच जोयणसयाइं उड्ढं उच्चत्तेणं, अवसिट्ठं तं चेव जाव रायहानी। एवं मालवंतकूडस्स उत्तरकुरुकूडस्स कच्छकूडस्स एए चत्तारि कूडा दिसाहिं पमाणेहि य नेयव्वा, कूडसरिसणामया देवा। कहि णं भंते! मालवंते सागरकूडे नामं कूडे पन्नत्ते? गोयमा! कच्छकूडस्स उत्तरपुरत्थिमेणं, रययकूडस्स दक्खिणेणं, एत्थ णं सागरकूडे नामं कूडे पन्नत्ते–पंच जोयणसयाइं उड्ढं उच्चत्तेणं, अवसिट्ठं तं चेव सुभोगा देवी, रायहानी उत्तरपुरत्थिमेणं। रययकूडे भोगमालिनी देवी, रायहानी उत्तरपुरत्थिमेणं। अवसिट्ठा कूडा उत्तरदाहिणेणं नेयव्वा एक्केणं पमाणेणं। | ||
Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૧૬૩ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kahi nam bhamte! Malavamte vakkharapavvae siddhayayanakude namam kude pannatte? Goyama! Mamdarassa pavvayassa uttarapuratthimenam, malavamtakudassa dahinapachchatthimenam, ettha nam siddhayayane kude–pamcha joyanasayaim uddham uchchattenam, avasittham tam cheva java rayahani. Evam malavamtakudassa uttarakurukudassa kachchhakudassa ee chattari kuda disahim pamanehi ya neyavva, kudasarisanamaya deva. Kahi nam bhamte! Malavamte sagarakude namam kude pannatte? Goyama! Kachchhakudassa uttarapuratthimenam, rayayakudassa dakkhinenam, ettha nam sagarakude namam kude pannatte–pamcha joyanasayaim uddham uchchattenam, avasittham tam cheva subhoga devi, rayahani uttarapuratthimenam. Rayayakude bhogamalini devi, rayahani uttarapuratthimenam. Avasittha kuda uttaradahinenam neyavva ekkenam pamanenam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 163 |