Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1106178 | ||
Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
सर्व जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
સર્વ જીવ પ્રતિપત્તિ |
Section : | त्रिविध सर्वजीव | Translated Section : | ત્રિવિધ સર્વજીવ |
Sutra Number : | 378 | Category : | Upang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] अहवा तिविहा सव्वजीवा पन्नत्ता, तं जहा–सुहुमा बायरा नोसुहुमनोबायरा। सुहुमे णं भंते! सुहुमेत्ति कालओ केवचिरं होइ? गोयमा! जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं, उक्कोसेणं पुढविकालो। बायरे णं भंते! बायरेत्ति कालओ केवचिरं होइ? गोयमा! जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं, उक्कोसेणं असंखेज्जं कालं–असंखेज्जाओ उस्सप्पिणीओसप्पिणीओ कालओ, खेत्तओ अंगुलस्स असंखेज्जइभागो। नोसुहुमनोबायरे साइए अपज्जवसिए। सुहुमस्स अंतरं बायरकालो। बायरस्स अंतरं सुहुमकालो। नोसुहुमनोबायरस्स अंतरं नत्थि। अप्पाबहुयं–सव्वत्थोवा नोसुहुमनोबायरा, बायरा अनंतगुणा, सुहुमा असंखेज्जगुणा। | ||
Sutra Meaning : | અથવા સર્વે જીવો ત્રણ ભેદે છે – સૂક્ષ્મ, બાદર અને નોસૂક્ષ્મ – નોબાદર. ભગવન્ ! સૂક્ષ્મ, સૂક્ષ્મરૂપે કેટલો કાળ રહે ? જઘન્ય અંતર્મુહૂર્ત્ત, ઉત્કૃષ્ટ અસંખ્યાત – કાળ – પૃથ્વીકાળ ભગવન્ ! બાદર, બાદર સૂક્ષ્મરૂપે કેટલો કાળ રહે ? જઘન્યથી અંતર્મુહૂર્ત્ત, ઉત્કૃષ્ટ અસંખ્યાતકાળ – અસંખ્યાત ઉત્સર્પિણી – અવસર્પિણીકાળથી, ક્ષેત્રથી અંગુલનો અસંખ્યાતભાગ. નોસૂક્ષ્મ – નોબાદર સાદિ અપર્યવસિત છે. સૂક્ષ્મનું અંતર બાદરકાળ અને બાદરનું અંતર સૂક્ષ્મકાળ છે. ત્રીજા નોસૂક્ષ્મ – નોબાદરનું અંતર નથી. અલ્પબહુત્વ – સૌથી થોડાં નોસૂક્ષ્મ – નોબાદર, તેથી બાદર અનંતગણા છે, તેથી સૂક્ષ્મ અસંખ્યાતગણા છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] ahava tiviha savvajiva pannatta, tam jaha–suhuma bayara nosuhumanobayara. Suhume nam bhamte! Suhumetti kalao kevachiram hoi? Goyama! Jahannenam amtomuhuttam, ukkosenam pudhavikalo. Bayare nam bhamte! Bayaretti kalao kevachiram hoi? Goyama! Jahannenam amtomuhuttam, ukkosenam asamkhejjam kalam–asamkhejjao ussappiniosappinio kalao, khettao amgulassa asamkhejjaibhago. Nosuhumanobayare saie apajjavasie. Suhumassa amtaram bayarakalo. Bayarassa amtaram suhumakalo. Nosuhumanobayarassa amtaram natthi. Appabahuyam–savvatthova nosuhumanobayara, bayara anamtaguna, suhuma asamkhejjaguna. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Athava sarve jivo trana bhede chhe – sukshma, badara ane nosukshma – nobadara. Bhagavan ! Sukshma, sukshmarupe ketalo kala rahe\? Jaghanya amtarmuhurtta, utkrishta asamkhyata – kala – prithvikala Bhagavan ! Badara, badara sukshmarupe ketalo kala rahe\? Jaghanyathi amtarmuhurtta, utkrishta asamkhyatakala – asamkhyata utsarpini – avasarpinikalathi, kshetrathi amgulano asamkhyatabhaga. Nosukshma – nobadara sadi aparyavasita chhe. Sukshmanum amtara badarakala ane badaranum amtara sukshmakala chhe. Trija nosukshma – nobadaranum amtara nathi. Alpabahutva – sauthi thodam nosukshma – nobadara, tethi badara anamtagana chhe, tethi sukshma asamkhyatagana chhe. |