Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1105941
Scripture Name( English ): Jivajivabhigam Translated Scripture Name : જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति

Translated Chapter :

ચતુર્વિધ જીવ પ્રતિપત્તિ

Section : मनुष्य उद्देशक Translated Section : મનુષ્ય ઉદ્દેશક
Sutra Number : 141 Category : Upang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] से किं तं गब्भवक्कंतियमनुस्सा? गब्भवक्कंतियमनुस्सा तिविधा पन्नत्ता, तं जहा–कम्मभूमगा अकम्मभूमगा अंतरदीवगा।
Sutra Meaning : સૂત્ર– ૧૪૧. ભગવન્‌ ! તે ગર્ભજ મનુષ્યો કેટલા ભેદે છે ? ત્રણ ભેદે – કર્મભૂમજ, અકર્મભૂમજ, અંતર્દ્વીપજ. સૂત્ર– ૧૪૨. ભગવન્‌ ! તે અંતર્દ્વીપજ મનુષ્યો કેટલા ભેદે છે ? ૨૮ ભેદે. તે આ પ્રમાણે – એકોરુકા, આભાષિકા, વૈષાણિકા, નાંગોલિકા, હયકર્ણા, ગજકર્ણા, ગોકર્ણા, શષ્કુલીકર્ણા, આદર્શમુખા, મેઢમુખા,અયોમુખા, ગોમુખા, અશ્વમુખા, હસ્તિમુખા, સિંહમુખા, વ્યાઘ્રમુખા, અશ્વકર્ણા, સિંહકર્ણા, અકર્ણા, કર્ણપ્રાવરણા, ઉલ્કામુખા,મેઘમુખા, વિદ્યુત્મુખા, વિદ્યુંત્કન્તા, ઘનદંતા, લષ્ટદંતા, ગૂઢદંતા, શુદ્ધદંતા. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૪૧, ૧૪૨
Mool Sutra Transliteration : [sutra] se kim tam gabbhavakkamtiyamanussa? Gabbhavakkamtiyamanussa tividha pannatta, tam jaha–kammabhumaga akammabhumaga amtaradivaga.
Sutra Meaning Transliteration : Sutra– 141. Bhagavan ! Te garbhaja manushyo ketala bhede chhe\? Trana bhede – karmabhumaja, akarmabhumaja, amtardvipaja. Sutra– 142. Bhagavan ! Te amtardvipaja manushyo ketala bhede chhe\? 28 bhede. Te a pramane – ekoruka, abhashika, vaishanika, namgolika, hayakarna, gajakarna, gokarna, shashkulikarna, adarshamukha, medhamukha,ayomukha, gomukha, ashvamukha, hastimukha, simhamukha, vyaghramukha, ashvakarna, simhakarna, akarna, karnapravarana, ulkamukha,meghamukha, vidyutmukha, vidyumtkanta, ghanadamta, lashtadamta, gudhadamta, shuddhadamta. Sutra samdarbha– 141, 142