Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1105940
Scripture Name( English ): Jivajivabhigam Translated Scripture Name : જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति

Translated Chapter :

ચતુર્વિધ જીવ પ્રતિપત્તિ

Section : मनुष्य उद्देशक Translated Section : મનુષ્ય ઉદ્દેશક
Sutra Number : 140 Category : Upang-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] से किं तं मनुस्सा? मनुस्सा दुविहा पन्नत्ता, तं जहा–संमुच्छिममनुस्सा य गब्भवक्कंतियमनुस्सा य। से किं तं संमुच्छिममनुस्सा? संमुच्छिममनुस्सा एगागारा पन्नत्ता। कहि णं भंते! संमुच्छिममनुस्सा संमुच्छंति? गोयमा! अंतोमनुस्सखेत्ते जहा पन्नवणाए जाव अंतोमुहुत्तद्धाउया चेव कालं पकरेंति। सेत्तं संमुच्छिममनुस्सा।
Sutra Meaning : ભગવન્‌ ! તે મનુષ્યો કેટલા છે ? મનુષ્યો બે પ્રકારે છે – સંમૂર્ચ્છિમ મનુષ્યો અને ગર્ભ વ્યુત્ક્રાંતિક મનુષ્યો. ભગવન્‌ ! તે સંમૂર્ચ્છિમ મનુષ્યો કેટલા છે ? તે એક જ પ્રકારના હોય છે. ભગવન્‌ ! તે સંમૂર્ચ્છિમ મનુષ્યો ક્યાં ઉત્પન્ન થાય છે ? ગૌતમ ! મનુષ્ય ક્ષેત્રમાં, પ્રજ્ઞાપના સૂત્રમાં કહ્યા અનુસાર બધું કહેવું. યાવત્‌ તે આ સંમૂર્ચ્છિમ મનુષ્યોનું કથન કર્યું.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] se kim tam manussa? Manussa duviha pannatta, tam jaha–sammuchchhimamanussa ya gabbhavakkamtiyamanussa ya. Se kim tam sammuchchhimamanussa? Sammuchchhimamanussa egagara pannatta. Kahi nam bhamte! Sammuchchhimamanussa sammuchchhamti? Goyama! Amtomanussakhette jaha pannavanae java amtomuhuttaddhauya cheva kalam pakaremti. Settam sammuchchhimamanussa.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Te manushyo ketala chhe\? Manushyo be prakare chhe – sammurchchhima manushyo ane garbha vyutkramtika manushyo. Bhagavan ! Te sammurchchhima manushyo ketala chhe\? Te eka ja prakarana hoya chhe. Bhagavan ! Te sammurchchhima manushyo kyam utpanna thaya chhe\? Gautama ! Manushya kshetramam, prajnyapana sutramam kahya anusara badhum kahevum. Yavat te a sammurchchhima manushyonum kathana karyum.