Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1105854 | ||
Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | જીવાભિગમ ઉપાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
त्रिविध जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
ત્રિવિધ જીવ પ્રતિપત્તિ |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 54 | Category : | Upang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] इत्थीणं भंते! केवतियं कालं ठिती पन्नत्ता? गोयमा! एगेणं आदेसेणं–जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं, उक्कोसेणं पणपन्नं पलिओवमाइं। एक्केणं आदेसेणं–जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं, उक्कोसेणं नव पलिओवमाइं। एगेणं आदेसेणं–जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं, उक्कोसेणं सत्त पलिओवमाइं। एगेणं आदेसेणं–जहन्नेणं अंतोमुहुत्तं, उक्कोसेणं पन्नासं पलिओवमाइं। | ||
Sutra Meaning : | ભગવન્ ! સ્ત્રીઓની કેટલી કાળસ્થિતિ છે ? ગૌતમ ! એક અપેક્ષાએ જઘન્યથી અંતર્મુહૂર્ત્ત, ઉત્કૃષ્ટથી પંચાવન પલ્યોપમ. એક અપેક્ષાએ જઘન્યથી અંતર્મુહૂર્ત્ત, ઉત્કૃષ્ટથી નવ પલ્યોપમ. એક અપેક્ષાએ જઘન્યથી અંતર્મુહૂર્ત્ત, ઉત્કૃષ્ટથી સાત પલ્યોપમ. એક અપેક્ષાએ જઘન્યથી અંતર્મુહૂર્ત્ત, ઉત્કૃષ્ટથી પચાશ પલ્યોપમ સ્થિતિ છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] itthinam bhamte! Kevatiyam kalam thiti pannatta? Goyama! Egenam adesenam–jahannenam amtomuhuttam, ukkosenam panapannam paliovamaim. Ekkenam adesenam–jahannenam amtomuhuttam, ukkosenam nava paliovamaim. Egenam adesenam–jahannenam amtomuhuttam, ukkosenam satta paliovamaim. Egenam adesenam–jahannenam amtomuhuttam, ukkosenam pannasam paliovamaim. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Strioni ketali kalasthiti chhe\? Gautama ! Eka apekshae jaghanyathi amtarmuhurtta, utkrishtathi pamchavana palyopama. Eka apekshae jaghanyathi amtarmuhurtta, utkrishtathi nava palyopama. Eka apekshae jaghanyathi amtarmuhurtta, utkrishtathi sata palyopama. Eka apekshae jaghanyathi amtarmuhurtta, utkrishtathi pachasha palyopama sthiti chhe. |