Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1104170 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
शतक-१६ |
Translated Chapter : |
શતક-૧૬ |
Section : | उद्देशक-३ कर्म | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૩ કર્મ |
Sutra Number : | 670 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] रायगिहे जाव एवं वयासी–कति णं भंते! कम्मपगडीओ पन्नत्ताओ? गोयमा! अट्ठ कम्मपगडीओ पन्नत्ताओ, तं जहा–नाणावरणिज्जं जाव अंतराइयं, एवं जाव वेमाणियाणं। जीवे णं भंते! नाणावरणिज्जं कम्मं वेदेमाणे कति कम्मपगडीओ वेदेति? गोयमा! अट्ठ कम्मपगडीओ–एवं जहा पन्नवणाए वेदावेउद्देसओ सो चेव निरवसेसो भाणि-यव्वो। वेदाबंधो वि तहेव, बंधा-वेदो वि तहेव, बंधाबंधो वि तहेव भाणियव्वो जाव वेमाणियाणं ति। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति जाव विहरइ। | ||
Sutra Meaning : | રાજગૃહે યાવત્ આમ પૂછ્યું – ભગવન્ ! કર્મપ્રકૃતિઓ કેટલા પ્રકારે છે ? ગૌતમ ! આઠ. તે આ – જ્ઞાનાવરણીય યાવત્ અંતરાય. એ પ્રમાણે વૈમાનિક સુધી કહેવું. ભગવન્ ! જીવ, જ્ઞાનાવરણીય કર્મને વેદતો કેટલી કર્મપ્રકૃતિઓ વેદે છે ? ગૌતમ ! આઠ. એ પ્રમાણે જેને ‘પન્નવણા’માં ‘વેદ – વેદ’ પદમાં કહ્યું, તે બધું જ અહીં કહેવું. વેદબંધ, બંધવેદ અને બંધ – બંધ પદ પણ તેમજ કહેવા યાવત્ વૈમાનિક. ભગવંત! તે એમ જ છે. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] rayagihe java evam vayasi–kati nam bhamte! Kammapagadio pannattao? Goyama! Attha kammapagadio pannattao, tam jaha–nanavaranijjam java amtaraiyam, evam java vemaniyanam. Jive nam bhamte! Nanavaranijjam kammam vedemane kati kammapagadio vedeti? Goyama! Attha kammapagadio–evam jaha pannavanae vedaveuddesao so cheva niravaseso bhani-yavvo. Vedabamdho vi taheva, bamdha-vedo vi taheva, bamdhabamdho vi taheva bhaniyavvo java vemaniyanam ti. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti java viharai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Rajagrihe yavat ama puchhyum – bhagavan ! Karmaprakritio ketala prakare chhe\? Gautama ! Atha. Te a – jnyanavaraniya yavat amtaraya. E pramane vaimanika sudhi kahevum. Bhagavan ! Jiva, jnyanavaraniya karmane vedato ketali karmaprakritio vede chhe\? Gautama ! Atha. E pramane jene ‘pannavana’mam ‘veda – veda’ padamam kahyum, te badhum ja ahim kahevum. Vedabamdha, bamdhaveda ane bamdha – bamdha pada pana temaja kaheva yavat vaimanika. Bhagavamta! Te ema ja chhe. |