Sutra Navigation: Samavayang ( સમવયાંગ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1103280 | ||
Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | સમવયાંગ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
समवाय प्रकीर्णक |
Translated Chapter : |
સમવાય પ્રકીર્ણક |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 180 | Category : | Ang-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] चंदप्पभे णं अरहा दिवड्ढं धनुसयं उड्ढं उच्चत्तेणं होत्था। आरणे कप्पे दिवड्ढं विमानावाससयं पन्नत्तं। एवं अच्चुएवि। | ||
Sutra Meaning : | અરહંત ચંદ્રપ્રભ ૧૫૦ – ધનુષ ઊંચા હતા. આરણકલ્પે ૧૫૦ વિમાનાવાસ છે. એ પ્રમાણે અચ્યુતમાં પણ જાણવુ. | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chamdappabhe nam araha divaddham dhanusayam uddham uchchattenam hottha. Arane kappe divaddham vimanavasasayam pannattam. Evam achchuevi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Arahamta chamdraprabha 150 – dhanusha umcha hata. Aranakalpe 150 vimanavasa chhe. E pramane achyutamam pana janavu. |