Sutra Navigation: Samavayang ( સમવયાંગ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1103281
Scripture Name( English ): Samavayang Translated Scripture Name : સમવયાંગ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

समवाय प्रकीर्णक

Translated Chapter :

સમવાય પ્રકીર્ણક

Section : Translated Section :
Sutra Number : 181 Category : Ang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] सुपासे णं अरहा दो धनुसयाइं उड्ढं उच्चत्तेणं होत्था। सव्वेवि णं महाहिमवंत-रुप्पी-वासहरपव्वया दो-दो जोयणसयाइं उड्ढं उच्चत्तेणं, दो-दो गाउयसयाइं उव्वेहेणं पन्नत्ता। जंबुद्दीवे णं दीवे दो कंचनपव्वयसया पन्नत्ता।
Sutra Meaning : અરહંત સુપાર્શ્વ ૨૦૦ ધનુષ ઊંચા હતા. સર્વે મહાહિમવંત અને રૂપી વર્ષધર પર્વતો ૨૦૦ – ૨૦૦ યોજન ઊંચા અને ૨૦૦ – ૨૦૦ ગાઉ ભૂમિમાં છે. જંબૂદ્વીપમાં ૨૦૦ કંચનગિરિઓ છે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] supase nam araha do dhanusayaim uddham uchchattenam hottha. Savvevi nam mahahimavamta-ruppi-vasaharapavvaya do-do joyanasayaim uddham uchchattenam, do-do gauyasayaim uvvehenam pannatta. Jambuddive nam dive do kamchanapavvayasaya pannatta.
Sutra Meaning Transliteration : Arahamta suparshva 200 dhanusha umcha hata. Sarve mahahimavamta ane rupi varshadhara parvato 200 – 200 yojana umcha ane 200 – 200 gau bhumimam chhe. Jambudvipamam 200 kamchanagirio chhe.