Sutra Navigation: Dashvaikalik ( दशवैकालिक सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1021497 | ||
Scripture Name( English ): | Dashvaikalik | Translated Scripture Name : | दशवैकालिक सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-१० सभिक्षु |
Translated Chapter : |
अध्ययन-१० सभिक्षु |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 497 | Category : | Mool-03 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] असइं वोसट्ठचत्तदेहे अक्कुट्ठे व हए व लूसिए वा । पुढवि समे मुनी हवेज्जा अनियाणे अकोउहल्ले य जे स भिक्खू ॥ | ||
Sutra Meaning : | जो मुनि बार – बार देह का व्युत्सर्ग और (ममत्व) त्याग करता है, किसी के द्वारा आक्रोश किये जाने, पीटे जाने अथवा क्षत – विक्षत किये जाने पर भी पृथ्वी के समान क्षमाशील रहता है, निदान नहीं करता तथा कौतुक नहीं करता, वही भिक्षु है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] asaim vosatthachattadehe akkutthe va hae va lusie va. Pudhavi same muni havejja aniyane akouhalle ya je sa bhikkhu. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Jo muni bara – bara deha ka vyutsarga aura (mamatva) tyaga karata hai, kisi ke dvara akrosha kiye jane, pite jane athava kshata – vikshata kiye jane para bhi prithvi ke samana kshamashila rahata hai, nidana nahim karata tatha kautuka nahim karata, vahi bhikshu hai. |