Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1016978 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
अध्ययन-२ कर्मविपाक प्रतिपादन |
Translated Chapter : |
अध्ययन-२ कर्मविपाक प्रतिपादन |
Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | उद्देशक-२ |
Sutra Number : | 278 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] अन्ने वि उ गुरुयरे दुक्खे सव्वेसिं संसारिणं। सामन्ने गोयमा ता किं तस्स तेनोदए गए॥ | ||
Sutra Meaning : | दूसरे लेकिन महाघोर दुःख सर्व संसारी जीव को होते हैं। हे गौतम ! वो कितने दुःख यहाँ बयान करना ? जन्म – जन्मान्तर में केवल वाचा से इतना ही बोले कि, ‘‘हण लो – मारो’’ उतने वचन मात्र का जो यहाँ फल और पापकर्म का उदय होता है वो कहता हूँ। सूत्र – २७८, २७९ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] anne vi u guruyare dukkhe savvesim samsarinam. Samanne goyama ta kim tassa tenodae gae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Dusare lekina mahaghora duhkha sarva samsari jiva ko hote haim. He gautama ! Vo kitane duhkha yaham bayana karana\? Janma – janmantara mem kevala vacha se itana hi bole ki, ‘‘hana lo – maro’’ utane vachana matra ka jo yaham phala aura papakarma ka udaya hota hai vo kahata hum. Sutra – 278, 279 |