Sutra Navigation: Jitakalpa ( जीतकल्प सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1014588 | ||
Scripture Name( English ): | Jitakalpa | Translated Scripture Name : | जीतकल्प सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
पाराश्चित प्रायश्चित्तं |
Translated Chapter : |
पाराश्चित प्रायश्चित्तं |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 88 | Category : | Chheda-05A |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] अहिसेसो सव्वेसु वि बहुसो पारंचियविराहेसु । अनवट्ठप्पावत्तिसु पसज्जमाणो अनेगासु ॥ | ||
Sutra Meaning : | सर्व अपराध के लिए जहाँ – जहाँ काफी कुछ करके पारंचित प्रायश्चित्त आता है वहाँ उपाध्याय को अनाव – स्थाप्य प्रायश्चित्त देना, जहाँ काफी कुछ करके अनवस्थाप्य प्रायश्चित्त आता हो वहाँ भी अनवस्थाप्य प्रायश्चित्त दो। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ahiseso savvesu vi bahuso paramchiyavirahesu. Anavatthappavattisu pasajjamano anegasu. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Sarva aparadha ke lie jaham – jaham kaphi kuchha karake paramchita prayashchitta ata hai vaham upadhyaya ko anava – sthapya prayashchitta dena, jaham kaphi kuchha karake anavasthapya prayashchitta ata ho vaham bhi anavasthapya prayashchitta do. |