Sutra Navigation: Jitakalpa ( जीतकल्प सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1014602 | ||
Scripture Name( English ): | Jitakalpa | Translated Scripture Name : | जीतकल्प सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
पाराश्चित प्रायश्चित्तं |
Translated Chapter : |
पाराश्चित प्रायश्चित्तं |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 102 | Category : | Chheda-05A |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] अनवट्ठप्पो तवसा तव-पारंची य दो वि वोच्छिन्ना । चोद्दस-पुव्वधरम्मी धरंति सेसा उ जा तित्थं ॥ | ||
Sutra Meaning : | अनवस्थाप्य तप और पारंचित तप दोनों प्रायश्चित्त अंतिम चौदह पूर्वधर आचार्य भद्रबाहु स्वामी से विच्छेद हुए हैं। बाकी के प्रायश्चित्त शासन है तब तक रहेंगे। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] anavatthappo tavasa tava-paramchi ya do vi vochchhinna. Choddasa-puvvadharammi dharamti sesa u ja tittham. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Anavasthapya tapa aura paramchita tapa donom prayashchitta amtima chaudaha purvadhara acharya bhadrabahu svami se vichchheda hue haim. Baki ke prayashchitta shasana hai taba taka rahemge. |