Sutra Navigation: Jitakalpa ( जीतकल्प सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1014501 | ||
Scripture Name( English ): | Jitakalpa | Translated Scripture Name : | जीतकल्प सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
मंगलं आदि |
Translated Chapter : |
मंगलं आदि |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1 | Category : | Chheda-05A |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] कय-पवयण-प्पणामो वोच्छं पच्छित्तदानं-संखेवं । जीयव्ववहार-गय जीयस्स विसोहणं परमं ॥ | ||
Sutra Meaning : | प्रवचन – (शास्त्र) को प्रणाम करके, मैं संक्षेप में प्रायश्चित्त दान कहूँगा। (आगम, सूत्र, आज्ञा, धारणा, जीत वो पाँच व्यवहार बताए हैं उसमें) जीत यानि परम्परा से कोई आचरणा चलती हो महा पुरुषने – गीतार्थने द्रव्य क्षेत्र काल – भाव देखकर निर्णीत किया हो ऐसा जो व्यवहार वो जीत व्यवहार। उसमें प्रवेश किए गए (उपयोग लक्षण वाले) जीव की परम विशुद्धि होती है। जिस तरह मलिन वस्त्र को क्षार आदि से विशुद्धि हो वैसे कर्ममलयुक्त जीव को जीत व्यवहार अनुसार प्रायश्चित्त दान से विशुद्धि होती है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] kaya-pavayana-ppanamo vochchham pachchhittadanam-samkhevam. Jiyavvavahara-gaya jiyassa visohanam paramam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Pravachana – (shastra) ko pranama karake, maim samkshepa mem prayashchitta dana kahumga. (agama, sutra, ajnya, dharana, jita vo pamcha vyavahara batae haim usamem) jita yani parampara se koi acharana chalati ho maha purushane – gitarthane dravya kshetra kala – bhava dekhakara nirnita kiya ho aisa jo vyavahara vo jita vyavahara. Usamem pravesha kie gae (upayoga lakshana vale) jiva ki parama vishuddhi hoti hai. Jisa taraha malina vastra ko kshara adi se vishuddhi ho vaise karmamalayukta jiva ko jita vyavahara anusara prayashchitta dana se vishuddhi hoti hai. |