[सूत्र] से अहालहुसगं सेज्जासंथारगं गवेसेज्जा, जं चक्किया एगेणं हत्थेणं ओगिज्झ जाव एगाहं वा दुयाहं वा तियाहं वा अद्धाणं परिवहित्तए, एस मे हेमंतगिम्हासु भविस्सइ।
Sutra Meaning :
वो साधु हल्के श्याय – संथारा की गवेषणा करे, ये – वो एक हाथ से उठाकर एक – दो या तीन दिन के मार्ग में ले जाने के लिए समर्थ हो ऐसा संथारा शर्दी – गर्मी के लिए पाए, उसी तरह वर्षावास के लिए प्राप्त करे।
सूत्र – १८८, १८९
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] se ahalahusagam sejjasamtharagam gavesejja, jam chakkiya egenam hatthenam ogijjha java egaham va duyaham va tiyaham va addhanam parivahittae, esa me hemamtagimhasu bhavissai.
Sutra Meaning Transliteration :
Vo sadhu halke shyaya – samthara ki gaveshana kare, ye – vo eka hatha se uthakara eka – do ya tina dina ke marga mem le jane ke lie samartha ho aisa samthara shardi – garmi ke lie pae, usi taraha varshavasa ke lie prapta kare.
Sutra – 188, 189