जिस दिन श्रमण – साधु, शय्या – संथारा छोड़कर विहार करे उसी दिन से या तब दूसरे श्रमण – साधु आ जाए तो पूर्वगृहित आज्ञा से शय्या संथारा ग्रहण कर सकते हैं। क्योंकि अवग्रह गीले हाथ की रेखा सूख जाए तब तक होता है।
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] jaddivasam samana niggamtha sejja-samtharayam vippajahamti, taddivasam avare samana niggamtha havvama-gachchhejja, sachcheva oggahassa puvvanunnavana chitthai–ahalamdamavi oggahe.
Sutra Meaning Transliteration :
Jisa dina shramana – sadhu, shayya – samthara chhorakara vihara kare usi dina se ya taba dusare shramana – sadhu a jae to purvagrihita ajnya se shayya samthara grahana kara sakate haim. Kyomki avagraha gile hatha ki rekha sukha jae taba taka hota hai.