Sutra Navigation: BruhatKalpa ( बृहत्कल्पसूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1013601
Scripture Name( English ): BruhatKalpa Translated Scripture Name : बृहत्कल्पसूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-३ Translated Section : उद्देशक-३
Sutra Number : 101 Category : Chheda-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] नो कप्पइ निग्गंथाण वा निग्गंथीण वा पाडिहारियं सेज्जा-संथारयं आयाए अप्पडिहट्टु संपव्वइत्तए।
Sutra Meaning : साधु – साध्वी को सागारिक के शय्या – संस्तारक जो ग्रहण किए हो वो काम पूरा होने पर ‘‘अविकरण’’ (जिस तरह से लिया हो उसी तरह परत न करना) रखकर गमन करना न कल्पे, ‘‘विकरण’’ (उसी रूप में परत) करके गमन करना कल्पे। सूत्र – १०१, १०२
Mool Sutra Transliteration : [sutra] no kappai niggamthana va niggamthina va padihariyam sejja-samtharayam ayae appadihattu sampavvaittae.
Sutra Meaning Transliteration : Sadhu – sadhvi ko sagarika ke shayya – samstaraka jo grahana kie ho vo kama pura hone para ‘‘avikarana’’ (jisa taraha se liya ho usi taraha parata na karana) rakhakara gamana karana na kalpe, ‘‘vikarana’’ (usi rupa mem parata) karake gamana karana kalpe. Sutra – 101, 102