Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1006874 | ||
Scripture Name( English ): | Pragnapana | Translated Scripture Name : | प्रज्ञापना उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
पद-३० पश्यता |
Translated Chapter : |
पद-३० पश्यता |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 574 | Category : | Upang-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] केवली णं भंते! इमं रयणप्पभं पुढविं आगारेहिं हेतूहिं उवमाहिं दिट्ठंतेहिं वण्णेहिं संठाणेहिं पमाणेहिं पडोयारेहिं जं समयं जाणति तं समयं पासति? जं समयं पासति तं समयं जाणति? गोयमा! नो इणट्ठे समट्ठे। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चति–केवली णं इमं रयणप्पभं पुढविं आगारेहिं हेतूहिं उवमाहिं दिट्ठंतेहिं वण्णेहिं संठाणेहिं पमाणेहिं पडोयारेहिं० जं समयं जाणति नो तं समयं पासति? जं समयं पासति नो तं समयं जाणति? गोयमा! सागारे से नाणे भवति, अनागारे से दंसणे भवति। से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चति–केवली णं इमं रयणप्पभं पुढविं आगारेहिं हेतूहिं उवमाहिं दिट्ठंतेहिं संठाणेहिं पमाणेहिं पडोयारेहिं जं समयं जाणति नो तं समयं पासति, जं समयं पासति नो तं समयं जाणति। एवं जाव अहेसत्तमं। एवं सोहम्मं कप्पं जाव अच्चुयं गेवेज्जगविमाना अनुत्तरविमाना ईसीपब्भारं पुढविं परमाणुपोग्गलं दुपएसियं खंधं जाव अनंतपदेसियं खंधं। केवली णं भंते! इमं रयणप्पभं पुढविं अनागारेहिं अहेतूहिं अणुवमाहिं अदिट्ठंतेहिं अवण्णेहिं असंठाणेहिं अपमाणेहिं अपडोयारेहिं पासति, न जाणति? हंता गोयमा! केवली णं इमं रयणप्पभं पुढविं अनागारेहिं अहेतूहिं अणुवमाहिं अदिट्ठं-तेहिं अवण्णेहिं असंठाणेहिं अपमाणेहिं अपडोयारेहिं पासति, न जाणइ। से केणट्ठेणं भंते! एवं वुच्चति–केवली णं इमं रयणप्पभं पुढविं अनागारेहिं अहेतूहिं अनुवमाहिं अदिट्ठंतेहिं अवण्णेहिं असंठाणेहिं अपमाणेहिं अपडोयारेहिं पासति, न जाणइ? गोयमा! अनागारे से दंसणे भवति, सागारे से णाणे भवति। से तेणट्ठेणं गोयमा! एवं वुच्चति– केवली णं इमं रयणप्पभं पुढविं अनागारेहिं अहेतूहिं अणुवमाहिं अदिट्ठंतेहिं अवण्णेहिं असंठाणेहिं अपमाणेहिं अपडोयारेहिं पासति, न जाणति। एवं जाव ईसीपब्भारं पुढविं परमाणुपोग्गलं अनंतपदेसियं खंधं पासइ, न जाणइ। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! क्या केवलज्ञानी इस रत्नप्रभापृथ्वी को आकारों से, हेतुओं से, उपमाओं से, दृष्टान्तों से, वर्णों से, संस्थानों से, प्रमाणों से और प्रत्यवतारों से जिस समय जानते हैं, उस समय देखते हैं तथा जिस समय देखते हैं, उस समय जानते हैं ? गौतम ! यह अर्थ समर्थ नहीं है। क्योंकि – गौतम ! जो साकार होता है, वह ज्ञान होता है और जो अनाकार होता है, वह दर्शन होता है, इसलिए जिस समय साकारज्ञान होगा, उस समय अनाकारज्ञान (दर्शन) नहीं रहेगा, इसी प्रकार जिस समय अनाकारज्ञान (दर्शन) होगा, उस समय साकारज्ञान नहीं होगा। इसी प्रकार शर्करा – प्रभापृथ्वी से यावत् अधःसप्तमनरकपृथ्वी तक जानना और इसी प्रकार सौधर्मकल्प से लेकर अच्युतकल्प, ग्रैवेयक विमान, अनुत्तरविमान, ईषत्प्राग्भारापृथ्वी, परमाणुपुद्गल, द्विप्रदेशिक स्कन्ध यावत् अनन्तप्रदेशी स्कन्ध तक के जानने और देखने में समझना। भगवन् ! क्या केवलज्ञानी इस रत्नप्रभापृथ्वी को अनाकारों से, अहेतुओं से, अनुपमाओं से, अदृष्टान्तों से, अवर्णों से, असंस्थानों से, अप्रमाणों से और अप्रत्यवतारों से देखते हैं, जानते नहीं हैं? हाँ, गौतम ! देखते हैं किन्तु जानते नहीं। क्योंकि – गौतम ! जो अनाकार होता, वह दर्शन होता है और साकार होता है, वह ज्ञान होता है। इस अभिप्राय से हे गौतम ! ऐसा कहा जाता है कि केवली इस रत्नप्रभा पृथ्वी को अनाकारा से…यावत् देखते हैं, जानते नहीं हैं। इसी प्रकार यावत् ईषत् प्राग्भारा पृथ्वी, परमाणु पुद्गल तथा अनन्तप्रदेशी स्कन्ध को केवली देखते हैं किन्तु जानते नहीं। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kevali nam bhamte! Imam rayanappabham pudhavim agarehim hetuhim uvamahim ditthamtehim vannehim samthanehim pamanehim padoyarehim jam samayam janati tam samayam pasati? Jam samayam pasati tam samayam janati? Goyama! No inatthe samatthe. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchati–kevali nam imam rayanappabham pudhavim agarehim hetuhim uvamahim ditthamtehim vannehim samthanehim pamanehim padoyarehim0 jam samayam janati no tam samayam pasati? Jam samayam pasati no tam samayam janati? Goyama! Sagare se nane bhavati, anagare se damsane bhavati. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchati–kevali nam imam rayanappabham pudhavim agarehim hetuhim uvamahim ditthamtehim samthanehim pamanehim padoyarehim jam samayam janati no tam samayam pasati, jam samayam pasati no tam samayam janati. Evam java ahesattamam. Evam sohammam kappam java achchuyam gevejjagavimana anuttaravimana isipabbharam pudhavim paramanupoggalam dupaesiyam khamdham java anamtapadesiyam khamdham. Kevali nam bhamte! Imam rayanappabham pudhavim anagarehim ahetuhim anuvamahim aditthamtehim avannehim asamthanehim apamanehim apadoyarehim pasati, na janati? Hamta goyama! Kevali nam imam rayanappabham pudhavim anagarehim ahetuhim anuvamahim adittham-tehim avannehim asamthanehim apamanehim apadoyarehim pasati, na janai. Se kenatthenam bhamte! Evam vuchchati–kevali nam imam rayanappabham pudhavim anagarehim ahetuhim anuvamahim aditthamtehim avannehim asamthanehim apamanehim apadoyarehim pasati, na janai? Goyama! Anagare se damsane bhavati, sagare se nane bhavati. Se tenatthenam goyama! Evam vuchchati– kevali nam imam rayanappabham pudhavim anagarehim ahetuhim anuvamahim aditthamtehim avannehim asamthanehim apamanehim apadoyarehim pasati, na janati. Evam java isipabbharam pudhavim paramanupoggalam anamtapadesiyam khamdham pasai, na janai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Kya kevalajnyani isa ratnaprabhaprithvi ko akarom se, hetuom se, upamaom se, drishtantom se, varnom se, samsthanom se, pramanom se aura pratyavatarom se jisa samaya janate haim, usa samaya dekhate haim tatha jisa samaya dekhate haim, usa samaya janate haim\? Gautama ! Yaha artha samartha nahim hai. Kyomki – gautama ! Jo sakara hota hai, vaha jnyana hota hai aura jo anakara hota hai, vaha darshana hota hai, isalie jisa samaya sakarajnyana hoga, usa samaya anakarajnyana (darshana) nahim rahega, isi prakara jisa samaya anakarajnyana (darshana) hoga, usa samaya sakarajnyana nahim hoga. Isi prakara sharkara – prabhaprithvi se yavat adhahsaptamanarakaprithvi taka janana aura isi prakara saudharmakalpa se lekara achyutakalpa, graiveyaka vimana, anuttaravimana, ishatpragbharaprithvi, paramanupudgala, dvipradeshika skandha yavat anantapradeshi skandha taka ke janane aura dekhane mem samajhana. Bhagavan ! Kya kevalajnyani isa ratnaprabhaprithvi ko anakarom se, ahetuom se, anupamaom se, adrishtantom se, avarnom se, asamsthanom se, apramanom se aura apratyavatarom se dekhate haim, janate nahim haim? Ham, gautama ! Dekhate haim kintu janate nahim. Kyomki – gautama ! Jo anakara hota, vaha darshana hota hai aura sakara hota hai, vaha jnyana hota hai. Isa abhipraya se he gautama ! Aisa kaha jata hai ki kevali isa ratnaprabha prithvi ko anakara se…yavat dekhate haim, janate nahim haim. Isi prakara yavat ishat pragbhara prithvi, paramanu pudgala tatha anantapradeshi skandha ko kevali dekhate haim kintu janate nahim. |