Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1006875 | ||
Scripture Name( English ): | Pragnapana | Translated Scripture Name : | प्रज्ञापना उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
पद-३१ संज्ञी |
Translated Chapter : |
पद-३१ संज्ञी |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 575 | Category : | Upang-04 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] जीवा णं भंते! किं सण्णी? असण्णी? नोसण्णी-नोअसण्णी? गोयमा! जीवा सण्णी वि असण्णी वि नोसण्णी-नोअसण्णी वि। नेरइयाणं पुच्छा। गोयमा! नेरइया सण्णी वि असण्णी वि, नो नोसण्णी-नोअसण्णी। एवं असुरकुमारा जाव थणियकुमारा। पुढविक्काइयाणं पुच्छा। गोयमा! नो सण्णी, असण्णी, नो नोसण्णी-नोअसण्णी। एवं बेइंदिय-तेइंदिय-चउरिंदिया वि। मनूसा जहा जीवा। पंचेंदियतिरिक्खजोणिया वाणमंतरा य जहा नेरइया। जोइसिय-वेमानिया सण्णी, नो असण्णी नो नोसण्णी-नोअसण्णी। सिद्धाणं पुच्छा। गोयमा! नो सण्णी नो असण्णी, णोसण्णि-णोअसण्णी। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! जीव संज्ञी है, असंज्ञी है, अथवा नोसंज्ञी – नोअसंज्ञी है ? गौतम ! तीनों है। भगवन् ! नैरयिक संज्ञी है, असंज्ञी है अथवा नोसंज्ञी – नोअसंज्ञी है ? गौतम ! नैरयिक संज्ञी भी हैं, असंज्ञी भी हैं। इसी प्रकार असुर – कुमारों से लेकर स्तनितकुमारों तक कहना। पृथ्वीकायिक जीव संज्ञी है ? इत्यादि पूर्ववत् प्रश्न। गौतम ! पृथ्वी – कायिक जीव असंज्ञी हैं। इसी प्रकार द्वीन्द्रिय, त्रीन्द्रिय और चतुरिन्द्रिय जीवों को भी जानना। मनुष्यों को समुच्चय जीवों के समान जानना। पंचेन्द्रियतिर्यंचों और वाणव्यन्तरों, नारकों के समान है। ज्योतिष्क और वैमानिक सिर्फ संज्ञी होते हैं। सिद्ध सिर्फ नोसंज्ञी – नोअसंज्ञी हैं। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] jiva nam bhamte! Kim sanni? Asanni? Nosanni-noasanni? Goyama! Jiva sanni vi asanni vi nosanni-noasanni vi. Neraiyanam puchchha. Goyama! Neraiya sanni vi asanni vi, no nosanni-noasanni. Evam asurakumara java thaniyakumara. Pudhavikkaiyanam puchchha. Goyama! No sanni, asanni, no nosanni-noasanni. Evam beimdiya-teimdiya-chaurimdiya vi. Manusa jaha jiva. Pamchemdiyatirikkhajoniya vanamamtara ya jaha neraiya. Joisiya-vemaniya sanni, no asanni no nosanni-noasanni. Siddhanam puchchha. Goyama! No sanni no asanni, nosanni-noasanni. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Jiva samjnyi hai, asamjnyi hai, athava nosamjnyi – noasamjnyi hai\? Gautama ! Tinom hai. Bhagavan ! Nairayika samjnyi hai, asamjnyi hai athava nosamjnyi – noasamjnyi hai\? Gautama ! Nairayika samjnyi bhi haim, asamjnyi bhi haim. Isi prakara asura – kumarom se lekara stanitakumarom taka kahana. Prithvikayika jiva samjnyi hai\? Ityadi purvavat prashna. Gautama ! Prithvi – kayika jiva asamjnyi haim. Isi prakara dvindriya, trindriya aura chaturindriya jivom ko bhi janana. Manushyom ko samuchchaya jivom ke samana janana. Pamchendriyatiryamchom aura vanavyantarom, narakom ke samana hai. Jyotishka aura vaimanika sirpha samjnyi hote haim. Siddha sirpha nosamjnyi – noasamjnyi haim. |