Sutra Navigation: Pragnapana ( प्रज्ञापना उपांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1006644
Scripture Name( English ): Pragnapana Translated Scripture Name : प्रज्ञापना उपांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

पद-६ व्युत्क्रान्ति

Translated Chapter :

पद-६ व्युत्क्रान्ति

Section : Translated Section :
Sutra Number : 344 Category : Upang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] वेमानिया णं भंते कओहिंतो उववज्जंति किं नेरइएहिंतो पंचेंदियतिरिक्खजोणिहिंतो मनुस्सेहिंतो देवेहिंतो गोयमा नो नेरइएहिंतो उववज्जंति पंचिंदियतिरिक्खजोणिएहिंतो उववज्जंति मनुस्सेहिंतो उववज्जंति नो देवेहिंतो उववज्जंति एवं चेव वेमानिया वि सोहम्मीसाणगा भाणितव्वा। एवं सणंकुमारगा वि, नवरं–असंखेज्जवासाउयअकम्मभूमगवज्जेहिंतो उववज्जंति। एवं जाव सहस्सार-कप्पोवगवेमानियदेवा भाणितव्वा। आणयदेवा णं भंते! कतोहिंतो उववज्जंति? किं नेरइएहिंतो जाव देवेहिंतो उववज्जंति? गोयमा! नो नेरइएहिंतो उववज्जंति, नो तिरिक्खजोणिएहिंतो उववज्जंति, मनुस्सेहिंतो उववज्जंति, नो देवेहिंतो। जदि मनुस्सेहिंतो उववज्जंति किं सम्मुच्छिममनुस्सेहिंतो गब्भवक्कंतियमनुस्सेहिंतो उववज्जंति? गोयमा! गब्भव-क्कंतियमनुस्सेहिंतो उववज्जंति, नो सम्मुच्छिममनुस्सेहिंतो। जदि गब्भवक्कंतियमनुस्सेहिंतो उववज्जंति किं कम्मभूमगेहिंतो उववज्जंति? अकम्मभूम-गेहिंतो उववज्जंति? अंतरदीवगेहिंतो उववज्जंति? गोयमा! कम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनुस्सेहिंतो उववज्जंति, नो अकम्मभूमगेहिंतो, नो अंतरदीवगेहिंतो। जदि कम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनुस्सेहिंतो उववज्जंति किं संखेज्जवासाउएहिंतो उवव-ज्जंति? असंखेज्जवासाउएहिंतो उववज्जंति? गोयमा! संखेज्जवासाउएहिंतो, नो असंखेज्जवासा-उएहिंतो उववज्जंति। जदि संखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनुस्सेहिंतो उववज्जंति किं पज्जत्तएहिंतो अपज्जत्तएहिंतो उववज्जंति? गोयमा! पज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतिय-मनुस्सेहिंतो उववज्जंति, नो अपज्जत्तएहिंतो। जदि पज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनुस्सेहिंतो उववज्जंति किं सम्म-द्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगेहिंतो उववज्जंति? मिच्छद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउ- एहिंतो उववज्जंति? सम्मामिच्छद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनुस्से-हिंतो उववज्जंति? गोयमा! सम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनुस्से-हिंतो उववज्जंति, मिच्छद्दिट्ठिपज्जत्तगेहिंतो उववज्जंति, नो सम्मामिच्छाद्दिट्ठिपज्जत्तगेहिंतो उववज्जंति। जदि सम्मद्दिट्ठिपज्जत्तगसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनुस्सेहिंतो उववज्जंति किं संजतसम्मद्दिट्ठिहिंतो? असंजतसम्मद्दिट्ठिपज्जत्तएहिंतो? संजयासंजयसम्मद्दिट्ठिपज्जत्तग-संखेज्जवासाउएहिंतो उववज्जंति? गोयमा! तीहिंतो वि उववज्जंति। एवं जाव अच्चुओ कप्पो। एवं गेवेज्जगदेवा वि, नवरं–असंजत-संजतासंजतेहिंतो वि एते पडिसेहेयव्वा। एवं जहेव गेवेज्जगदेवा तहेव अनुत्तरोववाइया वि, नवरं–इमं नाणत्तं–संजया चेव। संजतसम्मद्दिट्ठिपज्जत्तसंखेज्जवासाउयकम्मभूमगगब्भवक्कंतियमनुस्सेहिंतो उववज्जंति किं पमत्तसंजतसम्मद्दिट्ठिपज्जत्तए-हिंतो अपमत्तसंजतेहिंतो उववज्जंति? गोयमा! अपमत्त-संजएहिंतो उववज्जंति, नो पमत्तसंजएहिंतो उववज्जंति। जदि अपमत्तसंजएहिंतो उववज्जंति किं इड्ढिपत्तअपमत्तसंजतेहिंतो उववज्जंति? अनिड्ढि-पत्तअपमत्तसंजतेहिंतो उववज्जंति? गोयमा! दोहिंतो वि उववज्जंति।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! वैमानिक देव कहाँ से उत्पन्न होते हैं ? गौतम ! पंचेन्द्रिय तिर्यग्योनिकों तथा मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं। इसी प्रकार सौधर्म और ईशान कल्प के देवों में कहना। सनत्कुमार देवों में भी यहीं कहना। विशेष यह कि ये असंख्यातवर्षायुष्क अकर्मभूमिकों को छोड़कर उत्पन्न होते हैं। सहस्रारकल्प तक भी यहीं कहना। आनत देव सिर्फ मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं। (वे) गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं, सम्मूर्च्छिम से नहीं। यदि (वे) गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न हैं तो कर्मभूमिज – गर्भज मनुष्यों से ही उत्पन्न होते हैं, अकर्मभूमिक और अन्तर्द्वीपज से नहीं। यदि (वे) कर्मभूमिक गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं, तो संख्यात वर्ष आयुवाले कर्मभूमिज गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं, असंख्यात वर्ष आयुवाले से नहीं। यदि संख्यातवर्षायुष्क कर्मभूमिज गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं, तो (वे) पर्याप्तकों से उत्पन्न होते हैं, अपर्याप्तको से नहीं। यदि (वे) पर्याप्तक संख्यातवर्षायुष्क कर्मभूमिज गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं, तो क्या (वे) सम्यग्दृष्टि, पर्याप्तक संख्यातवर्षायुष्क कर्मभूमिज गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं ? (या) मिथ्यादृष्टि अथवा सम्यग्‌मिथ्यादृष्टि मनुष्यों से ? गौतम ! सम्यग्दृष्टि और मिथ्यादृष्टि पर्याप्तक संख्यातवर्षायुष्क कर्मभूमिज गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं, सम्यग्‌मिथ्यादृष्टि० मनुष्यों से नहीं। यदि (वे) सम्यग्दृष्टि पर्याप्तक संख्यातवर्षायुष्क कर्मभूमिज गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं तो क्या (वे) संयत सम्यग्दृष्टि – पर्याप्तक संख्यातवर्षायुष्क कर्मभूमिज गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं या असंयत सम्यग्दृष्टि० से अथवा संयतासंयत सम्यग्दृष्टि० से ? गौतम ! तीनों से। अच्युतकल्प के देवों तक इसी प्रकार कहना। इसी प्रकार ग्रैवेयकदेवों में भी समझना। विशेष यह की असंयतों और संयतासंयतों का निषेध करना। यदि (वे) संयत सम्यग्दृष्टि पर्याप्तक संख्यातवर्षायुष्क कर्मभूमिज गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं तो अप्रमत्त संयत – सम्यग्दृष्टि पर्याप्तक संख्यातवर्षायुष्क कर्मभूमिज गर्भज मनुष्यों से उत्पन्न होते हैं प्रमत्तसंयत० से नहीं। यदि वे अप्रमत्तसंयतों से उत्पन्न होते हैं, तो वे ऋद्धिप्राप्त और अनृद्धिप्राप्त – अप्रमत्तसंयतों से भी उत्पन्न होते हैं।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] vemaniya nam bhamte kaohimto uvavajjamti kim neraiehimto pamchemdiyatirikkhajonihimto manussehimto devehimto goyama no neraiehimto uvavajjamti pamchimdiyatirikkhajoniehimto uvavajjamti manussehimto uvavajjamti no devehimto uvavajjamti evam cheva vemaniya vi sohammisanaga bhanitavva. Evam sanamkumaraga vi, navaram–asamkhejjavasauyaakammabhumagavajjehimto uvavajjamti. Evam java sahassara-kappovagavemaniyadeva bhanitavva. Anayadeva nam bhamte! Katohimto uvavajjamti? Kim neraiehimto java devehimto uvavajjamti? Goyama! No neraiehimto uvavajjamti, no tirikkhajoniehimto uvavajjamti, manussehimto uvavajjamti, no devehimto. Jadi manussehimto uvavajjamti kim sammuchchhimamanussehimto gabbhavakkamtiyamanussehimto uvavajjamti? Goyama! Gabbhava-kkamtiyamanussehimto uvavajjamti, no sammuchchhimamanussehimto. Jadi gabbhavakkamtiyamanussehimto uvavajjamti kim kammabhumagehimto uvavajjamti? Akammabhuma-gehimto uvavajjamti? Amtaradivagehimto uvavajjamti? Goyama! Kammabhumagagabbhavakkamtiyamanussehimto uvavajjamti, no akammabhumagehimto, no amtaradivagehimto. Jadi kammabhumagagabbhavakkamtiyamanussehimto uvavajjamti kim samkhejjavasauehimto uvava-jjamti? Asamkhejjavasauehimto uvavajjamti? Goyama! Samkhejjavasauehimto, no asamkhejjavasa-uehimto uvavajjamti. Jadi samkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanussehimto uvavajjamti kim pajjattaehimto apajjattaehimto uvavajjamti? Goyama! Pajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiya-manussehimto uvavajjamti, no apajjattaehimto. Jadi pajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanussehimto uvavajjamti kim samma-dditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagehimto uvavajjamti? Michchhadditthipajjattagasamkhejjavasau- ehimto uvavajjamti? Sammamichchhadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusse-himto uvavajjamti? Goyama! Sammadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanusse-himto uvavajjamti, michchhadditthipajjattagehimto uvavajjamti, no sammamichchhadditthipajjattagehimto uvavajjamti. Jadi sammadditthipajjattagasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanussehimto uvavajjamti kim samjatasammadditthihimto? Asamjatasammadditthipajjattaehimto? Samjayasamjayasammadditthipajjattaga-samkhejjavasauehimto uvavajjamti? Goyama! Tihimto vi uvavajjamti. Evam java achchuo kappo. Evam gevejjagadeva vi, navaram–asamjata-samjatasamjatehimto vi ete padiseheyavva. Evam jaheva gevejjagadeva taheva anuttarovavaiya vi, navaram–imam nanattam–samjaya cheva. Samjatasammadditthipajjattasamkhejjavasauyakammabhumagagabbhavakkamtiyamanussehimto uvavajjamti kim pamattasamjatasammadditthipajjattae-himto apamattasamjatehimto uvavajjamti? Goyama! Apamatta-samjaehimto uvavajjamti, no pamattasamjaehimto uvavajjamti. Jadi apamattasamjaehimto uvavajjamti kim iddhipattaapamattasamjatehimto uvavajjamti? Aniddhi-pattaapamattasamjatehimto uvavajjamti? Goyama! Dohimto vi uvavajjamti.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Vaimanika deva kaham se utpanna hote haim\? Gautama ! Pamchendriya tiryagyonikom tatha manushyom se utpanna hote haim. Isi prakara saudharma aura ishana kalpa ke devom mem kahana. Sanatkumara devom mem bhi yahim kahana. Vishesha yaha ki ye asamkhyatavarshayushka akarmabhumikom ko chhorakara utpanna hote haim. Sahasrarakalpa taka bhi yahim kahana. Anata deva sirpha manushyom se utpanna hote haim. (ve) garbhaja manushyom se utpanna hote haim, sammurchchhima se nahim. Yadi (ve) garbhaja manushyom se utpanna haim to karmabhumija – garbhaja manushyom se hi utpanna hote haim, akarmabhumika aura antardvipaja se nahim. Yadi (ve) karmabhumika garbhaja manushyom se utpanna hote haim, to samkhyata varsha ayuvale karmabhumija garbhaja manushyom se utpanna hote haim, asamkhyata varsha ayuvale se nahim. Yadi samkhyatavarshayushka karmabhumija garbhaja manushyom se utpanna hote haim, to (ve) paryaptakom se utpanna hote haim, aparyaptako se nahim. Yadi (ve) paryaptaka samkhyatavarshayushka karmabhumija garbhaja manushyom se utpanna hote haim, to kya (ve) samyagdrishti, paryaptaka samkhyatavarshayushka karmabhumija garbhaja manushyom se utpanna hote haim\? (ya) mithyadrishti athava samyagmithyadrishti manushyom se\? Gautama ! Samyagdrishti aura mithyadrishti paryaptaka samkhyatavarshayushka karmabhumija garbhaja manushyom se utpanna hote haim, samyagmithyadrishti0 manushyom se nahim. Yadi (ve) samyagdrishti paryaptaka samkhyatavarshayushka karmabhumija garbhaja manushyom se utpanna hote haim to kya (ve) samyata samyagdrishti – paryaptaka samkhyatavarshayushka karmabhumija garbhaja manushyom se utpanna hote haim ya asamyata samyagdrishti0 se athava samyatasamyata samyagdrishti0 se\? Gautama ! Tinom se. Achyutakalpa ke devom taka isi prakara kahana. Isi prakara graiveyakadevom mem bhi samajhana. Vishesha yaha ki asamyatom aura samyatasamyatom ka nishedha karana. Yadi (ve) samyata samyagdrishti paryaptaka samkhyatavarshayushka karmabhumija garbhaja manushyom se utpanna hote haim to apramatta samyata – samyagdrishti paryaptaka samkhyatavarshayushka karmabhumija garbhaja manushyom se utpanna hote haim pramattasamyata0 se nahim. Yadi ve apramattasamyatom se utpanna hote haim, to ve riddhiprapta aura anriddhiprapta – apramattasamyatom se bhi utpanna hote haim.