Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( जीवाभिगम उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1005958 | ||
Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | जीवाभिगम उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Section : | देवयोनिक | Translated Section : | देवयोनिक |
Sutra Number : | 158 | Category : | Upang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] कहि णं भंते! नागकुमाराणं देवाणं भवना पन्नत्ता? जहा ठाणपदे जाव दाहिणिल्लावि पुच्छियव्वा जाव घरणे इत्थ नागकुमारिंदे नागकुमारराया परिवसति जाव विहरति। धरणस्स णं भंते! नागकुमारिंदस्स नागकुमाररन्नो कति परिसाओ पन्नत्ताओ? गोयमा! तिन्नि परिसाओ, ताओ चेव जहा चमरस्स। धरणस्स णं भंते! नागकुमारिंदस्स नागकुमाररन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए कति देवसहस्सा पन्नत्ता जाव बाहिरियाए परिसाए कति देवीसया पन्नत्ता? गोयमा! धरणस्स णं नागकुमारिंदस्स नागकुमाररन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए सट्ठिं देवसहस्साइं, मज्झिमियाए परिसाए सत्तरिं देव-सहस्साइं, बाहिरियाए असीतिदेवसहस्साइं, अब्भिंतरियाए परिसाए पन्नत्तरं देविसतं पन्नत्तं, मज्झिमियाए परिसाए पन्नासं देविसत्तं पन्नत्तं, बाहिरियाए परिसाए पणवीसं देविसत्तं पन्नत्तं। धरणस्स णं नागकुमारिंदस्स नागकुमाररन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए देवाणं केवतियं कालं ठिती पन्नत्ता? मज्झिमियाए परिसाए देवाणं केवतियं कालं ठिती पन्नत्ता? बाहिरियाए परिसाए देवाणं केवतियं कालं ठिती पन्नत्ता? अब्भिंतरियाए परिसाए देवीणं केवतियं कालं ठिती पन्नत्ता? मज्झिमियाए परिसाए देवीणं केवतियं कालं ठिती पन्नत्ता? बाहिरियाए परिसाए देवीणं केवतियं कालं ठिती पन्नत्ता? गोयमा! धरणस्स णं नागकुमारिंदस्स नागकुमाररन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए देवाणं सातिरेगं अद्धपलिओवमं ठिती पन्नत्ता, मज्झिमियाए परिसाए देवाणं अद्धपलिओवमं ठिती पन्नत्ता, बाहिरियाए परिसाए देवाणं देसूणं अद्धपलिओवमं ठिती पन्नत्ता, अब्भिंतरियाए परिसाए देवीणं देसूणं अद्धपलिओवमं ठिती पन्नत्ता, मज्झिमियाए परिसाए देवीणं सातिरेगं चउब्भागपलिओवमं ठिती पन्नत्ता, बाहिरियाए परिसाए देवीणं चउभागपलिओवमं ठिती पन्नत्ता। अट्ठो जहा चमरस्स। कहि णं भंते! उत्तरिल्लाणं नागकुमाराणं भवना पन्नत्ता? जहा ठाणपदे जाव विहरति। भूयानंदस्स णं भंते! नागकुमारिंदस्स नागकुमाररन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए कति देव-साहस्सीओ पन्नत्ताओ? मज्झिमियाए परिसाए कति देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ? बाहिरियाए परिसाए कति देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ? अब्भिंतरियाए परिसाए कति देवसया पन्नत्ता? मज्झिमियाए परिसाए कति देविसया पन्नत्ता? बाहिरियाए परिसाए कति देविसया पन्नत्ता? गोयमा! भूयानंदस्स णं नागकुमारिंदस्स नागकुमाररन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए पन्नासं देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ, मज्झिमियाए परिसाए सट्ठिं देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ, बाहिरियाए परिसाए सत्तरि देवसाहस्सीओ पन्नत्ताओ, अब्भिंतरियाए परिसाए दो पणवीसं देविसया पन्नत्ता, मज्झिमियाए परिसाए दो देवीसया पन्नत्ता, बाहिरियाए परिसाए पण्णत्तरं देविसयं पन्नत्तं। भूयानंदस्स णं भंते! नागकुमारिंदस्स नागकुमाररन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए देवाणं केवतियं कालं ठिती पन्नत्ता जाव बाहिरियाए परिसाए देवीणं केवतियं कालं ठिती पन्नत्ता? गोयमा! भूतानंदस्स णं नागकुमारिंदस्स नागकुमाररन्नो अब्भिंतरियाए परिसाए देवाणं देसूणं पलिओवमं ठिती पन्नत्ता, मज्झिमियाए परिसाए देवाणं साइरेगं अद्धपलिओवमं ठिती पन्नत्ता, बाहिरियाए परिसाए देवाणं अद्धपलिओवमं ठिती पन्नत्ता, अब्भिंतरियाए परिसाए देवीणं अद्ध-पलिओवमं ठिती पन्नत्ता, मज्झिमियाए परिसाए देवीणं देसूणं अद्धपलिओवमं ठिती पन्नत्ता, बाहिरियाए परिसाए देवीणं साइरेगं चउब्भागपलिओवमं ठिती पन्नत्ता। अत्थो जहा चमरस्स। अवसेसाणं वेणुदेवादीणं महाघोसपज्जवसाणाणं ठाणपदवत्तव्वया निरवयवा भाणियव्वा, परिसाओ जहा धरणभूताणंदाणं– दाहिणिल्लाणं जहा धरणस्स उत्तरिल्लाणं जहा भूतानंदस्स। परिमाणंपि ठितीवि। | ||
Sutra Meaning : | हे भगवन् ! नागकुमार देवों के भवन कहाँ हैं ? गौतम ! स्थानपद समान जानना यावत् वहाँ नागकुमारेन्द्र और नागकुमारराज धरण रहता है यावत् दिव्यभोगों को भोगता हुआ विचरता है। हे भगवन् ! नागकुमारेन्द्र नाग – कुमारराज धरण की कितनी परिषदाएं हैं ? गौतम ! तीन परिषदाएं कही गई हैं। उनके नाम पूर्ववत्। गौतम ! नागकुमारेन्द्र नागकुमारराज धरण की आभ्यन्तर परिषदा में साठ हजार, मध्यम परिषदा में सत्तर हजार और बाह्य परिषद् में अस्सी हजार देव हैं। आभ्यन्तर परिषद् में १७५ देवियाँ हैं, मध्यपर्षद् में १५० और बाह्य परिषद् में १२५ देवियाँ हैं। हे गौतम ! नागराज धरणेन्द्र की आभ्यन्तर परिषद् के देवों की स्थिति कुछ अधिक आधे पल्योपम की है, मध्यम परिषद् के देवों की स्थिति आधे पल्योपम की है, बाह्य परिषद् के देवों की स्थिति कुछ कम आधे पल्योपम की है। आभ्यन्तर परिषद् की देवियों की स्थिति देशोन आधे पल्योपम की है, मध्यम परिषद् की देवियों की स्थिति कुछ अधिक पाव पल्योपम की है और बाह्य परिषद् की देवियों की स्थिति पाव पल्योपम की है। शेष कथन चमरेन्द्र समान है। हे भगवन् ! उत्तर दिशा के नागकुमार देवों के भवन कहाँ कहे गये हैं आदि वर्णन स्थानपद अनुसार जानना यावत् वहाँ भूतानन्द नामक नागकुमारेन्द्र नागकुमारराज रहता है यावत् भोगों का उपभोग करता हुआ विचरता है। गौतम ! नागकुमारेन्द्र नागकुमारराज भूतानन्द की आभ्यन्तर परिषद् में पचास हजार, मध्यम परिषद् में साठ हजार और बाह्य परिषद् में सत्तर हजार देव हैं। आभ्यन्तर परिषद् की देवियाँ २२५ हैं, मध्यम परिषद् की देवियाँ २०० हैं तथा बाह्य परिषद् की देवियाँ १७५ हैं। गौतम ! भूतानन्द के आभ्यन्तर परिषद् के देवों की स्थिति देशोन पल्योपम है, मध्यम परिषद् के देवों की स्थिति कुछ अधिक आधे पल्योपम की है और बाह्य परिषद् के देवों की स्थिति आधे पल्योपम की है। आभ्यन्तर परिषद् की देवियों की स्थिति आधे पल्योपम की है, मध्यम परिषद् की देवियों की स्थिति देशोन आधे पल्योपम की है और बाह्य परिषद् की देवियों की स्थिति कुछ अधिक पाव पल्योपम है। शेष कथन चमरेन्द्र की तरह जानना। शेष वेणुदेव से महाघोष पर्यन्त स्थानपद के अनुसार कहना। परिषद् के विषय में भिन्नता है – दक्षिण दिशा के भवनपति इन्द्रों की परिषद् धरणेन्द्र की तरह और उत्तर दिशा के भवनपति इन्द्रों की परिषद् भूतानन्द की तरह हैं। परिषदों, देव – देवियों की संख्या तथा स्थिति भी उसी तरह जानना। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kahi nam bhamte! Nagakumaranam devanam bhavana pannatta? Jaha thanapade java dahinillavi puchchhiyavva java gharane ittha nagakumarimde nagakumararaya parivasati java viharati. Dharanassa nam bhamte! Nagakumarimdassa nagakumararanno kati parisao pannattao? Goyama! Tinni parisao, tao cheva jaha chamarassa. Dharanassa nam bhamte! Nagakumarimdassa nagakumararanno abbhimtariyae parisae kati devasahassa pannatta java bahiriyae parisae kati devisaya pannatta? Goyama! Dharanassa nam nagakumarimdassa nagakumararanno abbhimtariyae parisae satthim devasahassaim, majjhimiyae parisae sattarim deva-sahassaim, bahiriyae asitidevasahassaim, abbhimtariyae parisae pannattaram devisatam pannattam, majjhimiyae parisae pannasam devisattam pannattam, bahiriyae parisae panavisam devisattam pannattam. Dharanassa nam nagakumarimdassa nagakumararanno abbhimtariyae parisae devanam kevatiyam kalam thiti pannatta? Majjhimiyae parisae devanam kevatiyam kalam thiti pannatta? Bahiriyae parisae devanam kevatiyam kalam thiti pannatta? Abbhimtariyae parisae devinam kevatiyam kalam thiti pannatta? Majjhimiyae parisae devinam kevatiyam kalam thiti pannatta? Bahiriyae parisae devinam kevatiyam kalam thiti pannatta? Goyama! Dharanassa nam nagakumarimdassa nagakumararanno abbhimtariyae parisae devanam satiregam addhapaliovamam thiti pannatta, majjhimiyae parisae devanam addhapaliovamam thiti pannatta, bahiriyae parisae devanam desunam addhapaliovamam thiti pannatta, abbhimtariyae parisae devinam desunam addhapaliovamam thiti pannatta, majjhimiyae parisae devinam satiregam chaubbhagapaliovamam thiti pannatta, bahiriyae parisae devinam chaubhagapaliovamam thiti pannatta. Attho jaha chamarassa. Kahi nam bhamte! Uttarillanam nagakumaranam bhavana pannatta? Jaha thanapade java viharati. Bhuyanamdassa nam bhamte! Nagakumarimdassa nagakumararanno abbhimtariyae parisae kati deva-sahassio pannattao? Majjhimiyae parisae kati devasahassio pannattao? Bahiriyae parisae kati devasahassio pannattao? Abbhimtariyae parisae kati devasaya pannatta? Majjhimiyae parisae kati devisaya pannatta? Bahiriyae parisae kati devisaya pannatta? Goyama! Bhuyanamdassa nam nagakumarimdassa nagakumararanno abbhimtariyae parisae pannasam devasahassio pannattao, majjhimiyae parisae satthim devasahassio pannattao, bahiriyae parisae sattari devasahassio pannattao, abbhimtariyae parisae do panavisam devisaya pannatta, majjhimiyae parisae do devisaya pannatta, bahiriyae parisae pannattaram devisayam pannattam. Bhuyanamdassa nam bhamte! Nagakumarimdassa nagakumararanno abbhimtariyae parisae devanam kevatiyam kalam thiti pannatta java bahiriyae parisae devinam kevatiyam kalam thiti pannatta? Goyama! Bhutanamdassa nam nagakumarimdassa nagakumararanno abbhimtariyae parisae devanam desunam paliovamam thiti pannatta, majjhimiyae parisae devanam sairegam addhapaliovamam thiti pannatta, bahiriyae parisae devanam addhapaliovamam thiti pannatta, abbhimtariyae parisae devinam addha-paliovamam thiti pannatta, majjhimiyae parisae devinam desunam addhapaliovamam thiti pannatta, bahiriyae parisae devinam sairegam chaubbhagapaliovamam thiti pannatta. Attho jaha chamarassa. Avasesanam venudevadinam mahaghosapajjavasananam thanapadavattavvaya niravayava bhaniyavva, parisao jaha dharanabhutanamdanam– dahinillanam jaha dharanassa uttarillanam jaha bhutanamdassa. Parimanampi thitivi. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | He bhagavan ! Nagakumara devom ke bhavana kaham haim\? Gautama ! Sthanapada samana janana yavat vaham nagakumarendra aura nagakumararaja dharana rahata hai yavat divyabhogom ko bhogata hua vicharata hai. He bhagavan ! Nagakumarendra naga – kumararaja dharana ki kitani parishadaem haim\? Gautama ! Tina parishadaem kahi gai haim. Unake nama purvavat. Gautama ! Nagakumarendra nagakumararaja dharana ki abhyantara parishada mem satha hajara, madhyama parishada mem sattara hajara aura bahya parishad mem assi hajara deva haim. Abhyantara parishad mem 175 deviyam haim, madhyaparshad mem 150 aura bahya parishad mem 125 deviyam haim. He gautama ! Nagaraja dharanendra ki abhyantara parishad ke devom ki sthiti kuchha adhika adhe palyopama ki hai, madhyama parishad ke devom ki sthiti adhe palyopama ki hai, bahya parishad ke devom ki sthiti kuchha kama adhe palyopama ki hai. Abhyantara parishad ki deviyom ki sthiti deshona adhe palyopama ki hai, madhyama parishad ki deviyom ki sthiti kuchha adhika pava palyopama ki hai aura bahya parishad ki deviyom ki sthiti pava palyopama ki hai. Shesha kathana chamarendra samana hai. He bhagavan ! Uttara disha ke nagakumara devom ke bhavana kaham kahe gaye haim adi varnana sthanapada anusara janana yavat vaham bhutananda namaka nagakumarendra nagakumararaja rahata hai yavat bhogom ka upabhoga karata hua vicharata hai. Gautama ! Nagakumarendra nagakumararaja bhutananda ki abhyantara parishad mem pachasa hajara, madhyama parishad mem satha hajara aura bahya parishad mem sattara hajara deva haim. Abhyantara parishad ki deviyam 225 haim, madhyama parishad ki deviyam 200 haim tatha bahya parishad ki deviyam 175 haim. Gautama ! Bhutananda ke abhyantara parishad ke devom ki sthiti deshona palyopama hai, madhyama parishad ke devom ki sthiti kuchha adhika adhe palyopama ki hai aura bahya parishad ke devom ki sthiti adhe palyopama ki hai. Abhyantara parishad ki deviyom ki sthiti adhe palyopama ki hai, madhyama parishad ki deviyom ki sthiti deshona adhe palyopama ki hai aura bahya parishad ki deviyom ki sthiti kuchha adhika pava palyopama hai. Shesha kathana chamarendra ki taraha janana. Shesha venudeva se mahaghosha paryanta sthanapada ke anusara kahana. Parishad ke vishaya mem bhinnata hai – dakshina disha ke bhavanapati indrom ki parishad dharanendra ki taraha aura uttara disha ke bhavanapati indrom ki parishad bhutananda ki taraha haim. Parishadom, deva – deviyom ki samkhya tatha sthiti bhi usi taraha janana. |