Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( जीवाभिगम उपांग सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1005955 | ||
Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | जीवाभिगम उपांग सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Section : | देवयोनिक | Translated Section : | देवयोनिक |
Sutra Number : | 155 | Category : | Upang-03 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] कहि णं भंते! असुरकुमाराणं देवाणं भवना पन्नत्ता? पुच्छा। एवं जहा पन्नवणा ठाणपदे जाव विहरंति। कहि णं भंते! दाहिणिल्लाणुं असुरकुमारदेवाणं भवना पुच्छा। एवं जहा ठाणपदे जाव चमरे, एत्थ असुरकुमारिंदे असुरकुमारराया परिवसति जाव विहरति। | ||
Sutra Meaning : | हे भगवन् ! असुरकुमार देवों के भवन कहाँ हैं ? गौतम ! प्रज्ञापनासूत्र के स्थानपद अनुसार यहाँ समझना यावत् दिव्य – भोगों को भोगते हुए वे विचरण करते हैं। हे भगवन् ! दक्षिण दिशा के असुरकुमार देवों के भवनों के संबंध में प्रश्न है ? गौतम ! स्थानपद समान जानना यावत् असुरकुमारों का इन्द्र चमर वहाँ दिव्य भोगों का उपभोग करता हुआ विचरता है। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kahi nam bhamte! Asurakumaranam devanam bhavana pannatta? Puchchha. Evam jaha pannavana thanapade java viharamti. Kahi nam bhamte! Dahinillanum asurakumaradevanam bhavana puchchha. Evam jaha thanapade java chamare, ettha asurakumarimde asurakumararaya parivasati java viharati. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | He bhagavan ! Asurakumara devom ke bhavana kaham haim\? Gautama ! Prajnyapanasutra ke sthanapada anusara yaham samajhana yavat divya – bhogom ko bhogate hue ve vicharana karate haim. He bhagavan ! Dakshina disha ke asurakumara devom ke bhavanom ke sambamdha mem prashna hai\? Gautama ! Sthanapada samana janana yavat asurakumarom ka indra chamara vaham divya bhogom ka upabhoga karata hua vicharata hai. |