Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1004501 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
शतक-३० समवसरण लेश्यादि |
Translated Chapter : |
शतक-३० समवसरण लेश्यादि |
Section : | उद्देशक-१ थी ११ | Translated Section : | उद्देशक-१ थी ११ |
Sutra Number : | 1001 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] परंपरोववन्नगा णं भंते! नेरइया किरियावादी? एवं जहेव ओहिओ उद्देसओ तहेव परंपरोववन्नएसु वि नेरइयादीओ तहेव निरवसेसं भाणियव्वं, तहेव तियदंडगसंगहिओ। सेवं भंते! सेवं भंते! त्ति जाव विहरइ। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! परम्परोपपन्नक नैरयिक क्रियावादी हैं ? इत्यादि। गौतम ! औघिक उद्देशकानुसार परम्परोप – पन्नक नैरयिक आदि (नारक से वैमानिक तक) हैं और उसी प्रकार वैमानिक पर्यन्त समग्र उद्देशक तीन दण्डक सहित करना ‘हे भगवन् ! यह इसी प्रकार है।’ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] paramparovavannaga nam bhamte! Neraiya kiriyavadi? Evam jaheva ohio uddesao taheva paramparovavannaesu vi neraiyadio taheva niravasesam bhaniyavvam, taheva tiyadamdagasamgahio. Sevam bhamte! Sevam bhamte! Tti java viharai. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Paramparopapannaka nairayika kriyavadi haim\? Ityadi. Gautama ! Aughika uddeshakanusara paramparopa – pannaka nairayika adi (naraka se vaimanika taka) haim aura usi prakara vaimanika paryanta samagra uddeshaka tina dandaka sahita karana ‘he bhagavan ! Yaha isi prakara hai.’ |