Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004449
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-२५

Translated Chapter :

शतक-२५

Section : उद्देशक-७ संयत Translated Section : उद्देशक-७ संयत
Sutra Number : 949 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] सामाइयसंजए णं भंते! कइ कम्मप्पगडीओ बंधइ? गोयमा! सत्तविहबंधए वा, अट्ठविहबंधए वा, एवं जहा बउसे। एवं जाव परिहारविसुद्धिए। सुहुमसंपरागसंजए–पुच्छा। गोयमा! आउय-मोहणिज्जवज्जाओ छ कम्मप्पगडीओ बंधति। अहक्खायसंजए जहा सिणाए। सामाइयसंजए णं भंते! कति कम्मप्पगडीओ वेदेति? गोयमा! नियमं अट्ठ कम्मप्पगडीओ वेदेति। एवं जाव सुहुमसंपराए। अहक्खाए–पुच्छा। गोयमा! सत्तविहवेदए वा, चउव्विहवेदए वा। सत्त वेदेमाणे मोहणिज्जवज्जाओ सत्त कम्मप्पगडीओ वेदेति, चत्तारि वेदेमाणे वेयणिज्जाउय-नामगोयाओ चत्तारि कम्मप्पगडीओ वेदेति। सामाइयसंजए णं भंते! कति कम्मप्पगडीओ उदीरेति? गोयमा! सत्तविहउदीरए वा जहा बउसो। एवं जाव परिहारविसुद्धिए। सुहुमसंपराए–पुच्छा। गोयमा! छव्विहउदीरए वा, पंचविहउदीरए वा। छ उदीरमाणे आउयवेयणिज्जवज्जाओ छ कम्मप्पगडीओ उदीरेइ, पंच उदीरमाणे आउयवेयणिज्ज-मोहणिज्जवज्जाओ पंच कम्मप्पगडीओ उदीरेइ। अहक्खायसंजए–पुच्छा। गोयमा! पंचविहउदीरए वा दुविहउदीरए वा अणुदीरए वा। पंच उदीरेमाणे आउय-वेयणिज्ज-मोहणिज्जवज्जाओ। सेसं जहा नियंठस्स।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! सामायिकसंयत कितनी कर्मप्रकृतियाँ बाँधता है ? गौतम ! सात या आठ; इत्यादि बकुश के समान जानना। इसी प्रकार परिहारविशुद्धिकसंयत पर्यन्त कहना। भगवन्‌ ! सूक्ष्मसम्परायसंयत कितनी कर्मप्रकृतियाँ बाँधता है ? गौतम ! आयुष्य और मोहनय कर्म को छोड़कर शेष छह। यथाख्यातसंयत स्नातक के समान हैं। भगवन्‌ ! सामायिकसंयत कितनी कर्मप्रकृतियों का वेदन करता है ? गौतम ! नियम से आठ कर्मप्रकृतियों का। इसी प्रकार यावत्‌ सूक्ष्मसम्परायसंयत को जानना। भगवन्‌ ! यथाख्यातसंयत कितनी कर्मप्रकृतियों का वेदन करता है ? गौतम ! सात या चार, यदि सात कर्मप्रकृतियों का वेदन करता है तो मोहनीयकर्म को छोड़कर शेष सात। यदि चार का वेदन करता है तो वेदनीय, आयुष्य, नाम और गोत्र का करता है। भगवन्‌ ! सामायिकसंयत कितनी कर्मप्रकृतियों की उदीरणा करता है ? गौतम ! सात कर्मप्रकृतियों की; इत्यादि बकुश के समान जानना। इसी प्रकार यावत्‌ परिहारविशुद्धिकसंयत पर्यन्त कहना चाहिए। भगवन्‌ ! सूक्ष्म सम्परायसंयत कितनी कर्मप्रकृतियों की उदीरणा करता है ? गौतम ! छह या पाँच की। यदि छह की उदीरणा करता है तो आयुष्य और वेदनीय को छोड़कर शेष छह कर्मप्रकृतियों को; यदि पाँच की उदीरणा करता है तो आयुष्य, वेदनीय और मोहनीय को छोड़कर शेष पाँच कर्मप्रकृतियों की उदीरता है। भगवन्‌ ! यथाख्यातसंयत कितनी कर्म – प्रकृतियों की उदीरणा करता है ? गौतम ! वह पाँच या दो की या अनुदीरक होता है। यदि वह पाँच की उदीरणा करता है तो आयुष्य, वेदनीय और मोहनीय को छोड़कर शेष पाँच कर्मप्रकृतियों की उदीरता है, इत्यादि निर्ग्रन्थ के समान जानना।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] samaiyasamjae nam bhamte! Kai kammappagadio bamdhai? Goyama! Sattavihabamdhae va, atthavihabamdhae va, evam jaha bause. Evam java pariharavisuddhie. Suhumasamparagasamjae–puchchha. Goyama! Auya-mohanijjavajjao chha kammappagadio bamdhati. Ahakkhayasamjae jaha sinae. Samaiyasamjae nam bhamte! Kati kammappagadio vedeti? Goyama! Niyamam attha kammappagadio vedeti. Evam java suhumasamparae. Ahakkhae–puchchha. Goyama! Sattavihavedae va, chauvvihavedae va. Satta vedemane mohanijjavajjao satta kammappagadio vedeti, chattari vedemane veyanijjauya-namagoyao chattari kammappagadio vedeti. Samaiyasamjae nam bhamte! Kati kammappagadio udireti? Goyama! Sattavihaudirae va jaha bauso. Evam java pariharavisuddhie. Suhumasamparae–puchchha. Goyama! Chhavvihaudirae va, pamchavihaudirae va. Chha udiramane auyaveyanijjavajjao chha kammappagadio udirei, pamcha udiramane auyaveyanijja-mohanijjavajjao pamcha kammappagadio udirei. Ahakkhayasamjae–puchchha. Goyama! Pamchavihaudirae va duvihaudirae va anudirae va. Pamcha udiremane auya-veyanijja-mohanijjavajjao. Sesam jaha niyamthassa.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Samayikasamyata kitani karmaprakritiyam bamdhata hai\? Gautama ! Sata ya atha; ityadi bakusha ke samana janana. Isi prakara pariharavishuddhikasamyata paryanta kahana. Bhagavan ! Sukshmasamparayasamyata kitani karmaprakritiyam bamdhata hai\? Gautama ! Ayushya aura mohanaya karma ko chhorakara shesha chhaha. Yathakhyatasamyata snataka ke samana haim. Bhagavan ! Samayikasamyata kitani karmaprakritiyom ka vedana karata hai\? Gautama ! Niyama se atha karmaprakritiyom ka. Isi prakara yavat sukshmasamparayasamyata ko janana. Bhagavan ! Yathakhyatasamyata kitani karmaprakritiyom ka vedana karata hai\? Gautama ! Sata ya chara, yadi sata karmaprakritiyom ka vedana karata hai to mohaniyakarma ko chhorakara shesha sata. Yadi chara ka vedana karata hai to vedaniya, ayushya, nama aura gotra ka karata hai. Bhagavan ! Samayikasamyata kitani karmaprakritiyom ki udirana karata hai\? Gautama ! Sata karmaprakritiyom ki; ityadi bakusha ke samana janana. Isi prakara yavat pariharavishuddhikasamyata paryanta kahana chahie. Bhagavan ! Sukshma samparayasamyata kitani karmaprakritiyom ki udirana karata hai\? Gautama ! Chhaha ya pamcha ki. Yadi chhaha ki udirana karata hai to ayushya aura vedaniya ko chhorakara shesha chhaha karmaprakritiyom ko; yadi pamcha ki udirana karata hai to ayushya, vedaniya aura mohaniya ko chhorakara shesha pamcha karmaprakritiyom ki udirata hai. Bhagavan ! Yathakhyatasamyata kitani karma – prakritiyom ki udirana karata hai\? Gautama ! Vaha pamcha ya do ki ya anudiraka hota hai. Yadi vaha pamcha ki udirana karata hai to ayushya, vedaniya aura mohaniya ko chhorakara shesha pamcha karmaprakritiyom ki udirata hai, ityadi nirgrantha ke samana janana.