Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004446
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-२५

Translated Chapter :

शतक-२५

Section : उद्देशक-७ संयत Translated Section : उद्देशक-७ संयत
Sutra Number : 946 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] सामाइयसंजयस्स णं भंते! देवलोगेसु उववज्जमाणस्स केवतियं कालं ठिती पन्नत्ता? गोयमा! जहन्नेणं दो पलिओवमाइं, उक्कोसेणं तेत्तीसं सागरोवमाइं। एवं छेदोवट्ठावणिए वि। परिहारविसुद्धियस्स–पुच्छा। गोयमा! जहन्नेणं दो पलिओवमाइं, उक्कोसेणं अट्ठारस सागरोवमाइं, सेसाणं जहा नियंठस्स। सामाइयसंजयस्स णं भंते! केवतिया संजमट्ठाणा पन्नत्ता? गोयमा! असंखेज्जा संजमट्ठाणा पन्नत्ता। एवं जाव परिहारविसुद्धियस्स। सुहुमसंपरायसंजयस्स–पुच्छा। गोयमा! असंखेज्जा अंतोमुहुत्तिया संजमट्ठाणा पन्नत्ता। अहक्खायसंजयस्स–पुच्छा। गोयमा! एगे अजहन्नमणुक्कोसए संजमट्ठाणे पन्नत्ते। एएसि णं भंते! सामाइय-छेदोवट्ठावणिय-परिहारविसुद्धिय-सुहुमसंपराग-अहक्खायसंजयाणं संजमट्ठाणाणं कयरे कयरेहिंतो अप्पा वा? बहुया वा? तुल्ला वा? विसेसाहिया वा? गोयमा! सव्वत्थोवे अहक्खायसंजमस्स एगे अजहन्नमणुक्कोसए संजमट्ठाणे, सुहुमसंपराग-संजयस्स अंतोमुहुत्तिया संजमट्ठाणा असंखेज्जगुणा, परिहारविसुद्धियसंजयस्स संजमट्ठाणा असंखेज्जगुणा, सामाइयसंजयस्स छेदोवट्ठावणियसंजयस्स य एएसि णं संजमट्ठाणा दोण्ह वि तुल्ला असंखेज्जगुणा।
Sutra Meaning : भगवन्‌ ! सामायिकसंयत के कितने संयमस्थान कहे हैं ? गौतम ! असंख्येय संयमस्थान हैं। इसी प्रकार यावत्‌ परिहारविशुद्धिकसंयत के संयमस्थान होते हैं। भगवन्‌ ! सूक्ष्मसम्परायसंयम के कितने संयमस्थान कहे हैं ? गौतम ! असंख्येय अन्तर्मुहूर्त्त के समय बराबर। भगवन्‌ ! यथाख्यातसंयत के ? गौतम ! अजघन्य – अनुत्कृष्ट एक ही संयमस्थान है। भगवन्‌ ! सामायिक, छेदोपस्थापनीय, परिहारविशुद्धिक, सूक्ष्मसम्पराय और यथाख्यात संयत, इनके संयमस्थानों में अल्पबहुत्व क्या है ? विशेषाधिक है ? गौतम ! इनमें से यथाख्यातसंयत का एक अजघन्यानुत्कृष्ट संयमस्थान है और वही सबसे अल्प है, उससे सूक्ष्मसम्परायसंयत के अन्तर्मुहूर्त्त सम्बन्धी संयमस्थान असंख्यात – गुणे उनसे परिहारविशुद्धिसंयत के संयमस्थान असंख्येयगुणे। उनसे सामायिकसंयत और छेदोपस्थापनीय संयत संयमस्थान तुल्य हैं और असंख्येयगुणे हैं।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] samaiyasamjayassa nam bhamte! Devalogesu uvavajjamanassa kevatiyam kalam thiti pannatta? Goyama! Jahannenam do paliovamaim, ukkosenam tettisam sagarovamaim. Evam chhedovatthavanie vi. Pariharavisuddhiyassa–puchchha. Goyama! Jahannenam do paliovamaim, ukkosenam attharasa sagarovamaim, sesanam jaha niyamthassa. Samaiyasamjayassa nam bhamte! Kevatiya samjamatthana pannatta? Goyama! Asamkhejja samjamatthana pannatta. Evam java pariharavisuddhiyassa. Suhumasamparayasamjayassa–puchchha. Goyama! Asamkhejja amtomuhuttiya samjamatthana pannatta. Ahakkhayasamjayassa–puchchha. Goyama! Ege ajahannamanukkosae samjamatthane pannatte. Eesi nam bhamte! Samaiya-chhedovatthavaniya-pariharavisuddhiya-suhumasamparaga-ahakkhayasamjayanam samjamatthananam kayare kayarehimto appa va? Bahuya va? Tulla va? Visesahiya va? Goyama! Savvatthove ahakkhayasamjamassa ege ajahannamanukkosae samjamatthane, suhumasamparaga-samjayassa amtomuhuttiya samjamatthana asamkhejjaguna, pariharavisuddhiyasamjayassa samjamatthana asamkhejjaguna, samaiyasamjayassa chhedovatthavaniyasamjayassa ya eesi nam samjamatthana donha vi tulla asamkhejjaguna.
Sutra Meaning Transliteration : Bhagavan ! Samayikasamyata ke kitane samyamasthana kahe haim\? Gautama ! Asamkhyeya samyamasthana haim. Isi prakara yavat pariharavishuddhikasamyata ke samyamasthana hote haim. Bhagavan ! Sukshmasamparayasamyama ke kitane samyamasthana kahe haim\? Gautama ! Asamkhyeya antarmuhurtta ke samaya barabara. Bhagavan ! Yathakhyatasamyata ke\? Gautama ! Ajaghanya – anutkrishta eka hi samyamasthana hai. Bhagavan ! Samayika, chhedopasthapaniya, pariharavishuddhika, sukshmasamparaya aura yathakhyata samyata, inake samyamasthanom mem alpabahutva kya hai\? Visheshadhika hai\? Gautama ! Inamem se yathakhyatasamyata ka eka ajaghanyanutkrishta samyamasthana hai aura vahi sabase alpa hai, usase sukshmasamparayasamyata ke antarmuhurtta sambandhi samyamasthana asamkhyata – gune unase pariharavishuddhisamyata ke samyamasthana asamkhyeyagune. Unase samayikasamyata aura chhedopasthapaniya samyata samyamasthana tulya haim aura asamkhyeyagune haim.