Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1004393 | ||
Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
Chapter : |
शतक-२५ |
Translated Chapter : |
शतक-२५ |
Section : | उद्देशक-५ पर्यव | Translated Section : | उद्देशक-५ पर्यव |
Sutra Number : | 893 | Category : | Ang-05 |
Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [सूत्र] कतिविहा णं भंते! पज्जवा पन्नत्ता? गोयमा! दुविहा पज्जवा पन्नत्ता, तं जहा–जीवपज्जवा य, अजीवपज्जवा य। पज्जवपदं निरवसेसं भाणियव्वं जहा पन्नवणाए। | ||
Sutra Meaning : | भगवन् ! पर्यव कितने प्रकार के कहे हैं ? गौतम ! दो प्रकार के – जीवपर्यव और अजीवपर्यव। यहाँ प्रज्ञापनासूत्र का पयृवपद कहना चाहिए। | ||
Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kativiha nam bhamte! Pajjava pannatta? Goyama! Duviha pajjava pannatta, tam jaha–jivapajjava ya, ajivapajjava ya. Pajjavapadam niravasesam bhaniyavvam jaha pannavanae. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Paryava kitane prakara ke kahe haim\? Gautama ! Do prakara ke – jivaparyava aura ajivaparyava. Yaham prajnyapanasutra ka payrivapada kahana chahie. |