Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1004113
Scripture Name( English ): Bhagavati Translated Scripture Name : भगवती सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

शतक-१४

Translated Chapter :

शतक-१४

Section : उद्देशक-५ अग्नि Translated Section : उद्देशक-५ अग्नि
Sutra Number : 613 Category : Ang-05
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] नेरइया दस ठाणाइं पच्चणुब्भवमाणा विहरंति, तं जहा–अनिट्ठा सद्दा, अनिट्ठा रूवा, अनिट्ठा गंधा, अनिट्ठा रसा, अनिट्ठा फासा, अनिट्ठा गती, अनिट्ठा ठिती, अनिट्ठे लावण्णे, अनिट्ठे जसे कित्ती, अनिट्ठे उट्ठाण-कम्म-बल-वीरिय-पुरिसक्कार-परक्कमे। असुरकुमारा दस ठाणाइं पच्चणुब्भवमाणा विहरंति, तं जहा–इट्ठा सद्दा, इट्ठा रूवा जाव इट्ठे उट्ठाण-कम्म-बल-वीरिय-पुरिसक्कार-परक्कमे। एवं जाव थणियकुमारा। पुढविक्काइया छट्ठाणाइं पच्चणुब्भवमाणा विहरंति, तं जहा–इट्ठानिट्ठा फासा, इट्ठानिट्ठा गती, एवं जाव पुरिसक्कार-परक्कमे। एवं जाव वणस्सइकाइया। बेइंदिया सत्तट्ठाणाइं पच्चणुब्भवमाणा विहरंति, तं जहा–इट्ठानिट्ठा रसा, सेसं जहा एगिंदियाणं। तेइंदिया अट्ठट्ठाणाइं पच्चणुब्भवमाणा विहरंति, तं जहा–इट्ठानिट्ठा गंधा, सेसं जहा बेइंदियाणं। चउरिंदिया नवट्ठाणाइं पच्चणुब्भवमाणा विहरंति, तं जहा–इट्ठानिट्ठा रूवा, सेसं जहा तेइंदियाणं। पंचिंदियतिरिक्खजोणिया दस ठाणाइं पच्चणुब्भवमाणा विहरंति, तं जहा–इट्ठानिट्ठा सद्दा जाव पुरिसक्कार-परक्कमे। एवं मनुस्सा वि, वाणमंतर-जोइसिय-वेमाणिया जहा असुरकुमारा।
Sutra Meaning : नैरयिक जीव दस स्थानों का अनुभव करते रहते हैं। यथा – अनिष्ट शब्द, अनिष्ट रूप, अनिष्ट गन्ध, अनिष्ट रस, अनिष्ट स्पर्श, अनिष्ट गति, अनिष्ट स्थिति, अनिष्ट लावण्य, अनिष्ट यशःकीर्ति और अनिष्ट उत्थान, कर्म, बल, वीर्य और पुरुषकार – पराक्रम। असुरकुमार दस स्थानों का अनुभव करते रहते हैं, यथा – इष्ट शब्द, इष्ट रूप यावत्‌ इष्ट उत्थान, कर्म, बल, वीर्य, पुरुषकार – पराक्रम। इसी प्रकार स्तनितकुमारों तक कहना चाहिए। पृथ्वीकायिक जीव छह स्थानों का अनुभव करते रहते हैं। यथा – इष्ट – अनिष्ट स्पर्श, इष्ट – अनिष्ट गति, यावत्‌ इष्टानिष्ट उत्थान, कर्म, बल, वीर्य, पुरुषकार पराक्रम। इसी प्रकार वनस्पतिकायिक जीवों तक कहना। द्वीन्द्रिय जीव सात स्थानों का अनुभव करते रहते हैं, यथा – इष्टानिष्ट रस इत्यादि, शेष एकेन्द्रिय जीवों के समान। त्रीन्द्रिय जीव आठ स्थानों का अनुभव करते हैं, यथा – इष्टानिष्ट गन्ध इत्यादि, शेष द्वीन्द्रिय जीवों के समान। चतुरिन्द्रिय जीव नौ स्थानों का अनुभव करते हैं, यथा – इष्टानिष्ट रूप इत्यादि शेष त्रीन्द्रिय जीवों के समान। पंचेन्द्रिय तिर्यंच – योनिक जीव दस स्थानों का अनुभव करते हैं, यथा – इष्टानिष्ट शब्द यावत्‌ इष्टानिष्ट पुरुषकार – पराक्रम। इसी प्रकार मनुष्यों के विषय में भी कहना। वाणव्यन्तर, ज्योतिष्क और वैमानिकों तक असुरकुमारों के समान कहना।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] neraiya dasa thanaim pachchanubbhavamana viharamti, tam jaha–anittha sadda, anittha ruva, anittha gamdha, anittha rasa, anittha phasa, anittha gati, anittha thiti, anitthe lavanne, anitthe jase kitti, anitthe utthana-kamma-bala-viriya-purisakkara-parakkame. Asurakumara dasa thanaim pachchanubbhavamana viharamti, tam jaha–ittha sadda, ittha ruva java itthe utthana-kamma-bala-viriya-purisakkara-parakkame. Evam java thaniyakumara. Pudhavikkaiya chhatthanaim pachchanubbhavamana viharamti, tam jaha–itthanittha phasa, itthanittha gati, evam java purisakkara-parakkame. Evam java vanassaikaiya. Beimdiya sattatthanaim pachchanubbhavamana viharamti, tam jaha–itthanittha rasa, sesam jaha egimdiyanam. Teimdiya atthatthanaim pachchanubbhavamana viharamti, tam jaha–itthanittha gamdha, sesam jaha beimdiyanam. Chaurimdiya navatthanaim pachchanubbhavamana viharamti, tam jaha–itthanittha ruva, sesam jaha teimdiyanam. Pamchimdiyatirikkhajoniya dasa thanaim pachchanubbhavamana viharamti, tam jaha–itthanittha sadda java purisakkara-parakkame. Evam manussa vi, vanamamtara-joisiya-vemaniya jaha asurakumara.
Sutra Meaning Transliteration : Nairayika jiva dasa sthanom ka anubhava karate rahate haim. Yatha – anishta shabda, anishta rupa, anishta gandha, anishta rasa, anishta sparsha, anishta gati, anishta sthiti, anishta lavanya, anishta yashahkirti aura anishta utthana, karma, bala, virya aura purushakara – parakrama. Asurakumara dasa sthanom ka anubhava karate rahate haim, yatha – ishta shabda, ishta rupa yavat ishta utthana, karma, bala, virya, purushakara – parakrama. Isi prakara stanitakumarom taka kahana chahie. Prithvikayika jiva chhaha sthanom ka anubhava karate rahate haim. Yatha – ishta – anishta sparsha, ishta – anishta gati, yavat ishtanishta utthana, karma, bala, virya, purushakara parakrama. Isi prakara vanaspatikayika jivom taka kahana. Dvindriya jiva sata sthanom ka anubhava karate rahate haim, yatha – ishtanishta rasa ityadi, shesha ekendriya jivom ke samana. Trindriya jiva atha sthanom ka anubhava karate haim, yatha – ishtanishta gandha ityadi, shesha dvindriya jivom ke samana. Chaturindriya jiva nau sthanom ka anubhava karate haim, yatha – ishtanishta rupa ityadi shesha trindriya jivom ke samana. Pamchendriya tiryamcha – yonika jiva dasa sthanom ka anubhava karate haim, yatha – ishtanishta shabda yavat ishtanishta purushakara – parakrama. Isi prakara manushyom ke vishaya mem bhi kahana. Vanavyantara, jyotishka aura vaimanikom taka asurakumarom ke samana kahana.