Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003107
Scripture Name( English ): Samavayang Translated Scripture Name : समवयांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

समवाय-७

Translated Chapter :

समवाय-७

Section : Translated Section :
Sutra Number : 7 Category : Ang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] सत्त भयट्ठाणा पन्नत्ता, जहा–इहलोगभए परलोगभए आदाणभए अकम्हाभए आजीवभए मरणभए असिलोगभए। सत्त समुग्घाया पन्नत्ता, तं जहा– वेयणासमुग्घाए कसायसमुग्घाए मारणंतियसमुग्घाए वेउव्विय-समुग्घाए तेयसमुग्घाए आहारसमुग्घाए केवलिसमुग्घाए। समणे भगवं महावीरे सत्त रयणीओ उड्ढं उच्चत्तेणं होत्था। सत्त वासहरपव्वया पन्नत्ता, तं जहा–चुल्लहिमवंते महाहिमवंते निसढे नीलवंते रुप्पी सिहरी मंदरे। सत्त वासा पन्नत्ता, तं जहा– भरहे हेमवते हरिवासे महाविदेहे रम्मए हेरण्णवते एरवए। खीणमोहे णं भगवं मोहणिज्जवज्जाओ सत्त कम्मपगडीओ वेएई। महानक्खत्ते सत्ततारे पन्नत्ते। कत्तिआइया सत्त नक्खत्ता पुव्वदारिआ पन्नत्ता। महाइया सत्त नक्खत्ता दाहिणदारिआ पन्नत्ता। अनुराहाइया सत्त नक्खत्ता अवरदारिआ पन्नत्ता। धणिट्ठाइया सत्त नक्खत्ता उत्तरदारिआ पन्नत्ता। इमीसे णं रयणप्पभाए पुढवीए अत्थेगइयाणं नेरइयाणं सत्त पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। तच्चाए णं पुढवीए नेरइयाणं उक्कोसेणं सत्त सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। चउत्थीए णं पुढवीए नेरइयाणं जहन्नेणं सत्त सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। असुरकुमाराणं देवाणं अत्थेगइयाणं सत्त पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। सोहम्मीसानेसु कप्पेसु अत्थेगइयाणं देवाणं सत्त पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। सणंकुमारे कप्पे अत्थेगइयाणं देवाणं उक्कोसेणं सत्त सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। माहिंदे कप्पे देवाणं उक्कोसेणं साइरेगाइं सत्त सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। बंभलोए कप्पे देवाणं जहन्नेणं सत्त सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। जे देवा समं समप्पभं महापभं पभासं भासुरं विमलं कंचणकूडं सणंकुमारवडेंसगं विमानं देवत्ताए उववन्ना, तेसि णं देवाणं उक्कोसेणं सत्त सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। ते णं देवा सत्तण्हं अद्धमासाणं आणमंति वा पाणमंति वा ऊससंति वा नीससंति वा। तेसि णं देवाणं सत्तहिं वाससहस्सेहिं आहारट्ठे समुप्पज्जइ। संतेगइया भवसिद्धिया जीवा, जे सत्तहिं भवग्गहणेहिं सिज्झिस्संति बुज्झिस्संति मुच्चिस्संति परिनिव्वाइस्संति सव्वदुक्खाणमंतं करिस्संति।
Sutra Meaning : सात भयस्थान कहे गए हैं। जैसे – इहलोकभय, परलोकभय, आदानभय, अकस्मात्‌ भय, आजीवभय, मरणभय और अश्लोकभय। सात समुद्‌घात कहे गए हैं, जैसे – वेदनासमुद्‌घात, कषायसमुद्‌घात, मारणान्तिक – समुद्‌घात, वैक्रिय समुद्‌घात, आहारक समुद्‌घात और केवलिसमुद्‌घात। श्रमण भगवान महावीर सात रत्नि – हाथ प्रमाण शरीर से ऊंचे थे। इस जम्बूद्वीप नामक द्वीप में सात वर्षधर पर्वत कहे गए हैं। जैसे – क्षुल्लहिमवंत, महाहिमवंत, निषध, नीलवंत, रूक्मी, शिखरी और मन्दर। इस जम्बूद्वीप नामक द्वीप में सात क्षेत्र हैं। जैसे – भरत, हैमवत, हरिवर्ष, महाविदेह, रम्यक्‌, ऐरण्यवत और ऐरवत। बारहवें गुणस्थानवर्ती क्षीणमोह वीतराग मोहनीय कर्म को छोड़कर शेष सात कर्मों का वेदन करते हैं। मघा नक्षत्र सात तारा वाला कहा गया है। कृत्तिका आदि सात नक्षत्र पूर्व दिशा की और द्वार वाले कहे गए हैं पाठान्तर के अनुसार – अभिजित्‌ आदि सात नक्षत्र पूर्व दिशा की और द्वार वाले कहे गए हैं। मघा आदि सात नक्षत्र दक्षिण दिशा की ओर द्वार वाले कहे गए हैं। अनुराधा आदि सात नक्षत्र पश्चिम दिशा की ओर द्वार वाले कहे गए हैं। धनिष्ठा आदि सात नक्षत्र उत्तर दिशा की ओर द्वार वाले कहे गए हैं। इस रत्नप्रभा पृथ्वी में कितनेक नारकियों की स्थिति सात पल्योपम कही गई है। तीसरी वालुकाप्रभा पृथ्वी में नारयिकों की उत्कृष्ट स्थिति सात सागरोपम कही गई है। चौथी पंकप्रभा पृथ्वी में नारकियों की जघन्य स्थिति सात सागरोपम कही गई है। कितनेक असुरकुमार देवों की स्थिति सात पल्योपम कही गई है। सौधर्म – ईशान कल्पों में कितनेक देवों की स्थिति सात पल्योपम कही गई है। सनत्कुमार कल्प में कितनेक देवों की उत्कृष्ट स्थिति सात सागरोपम कही गई है। माहेन्द्र कल्प में देवों की उत्कृष्ट स्थिति कुछ अधिक सात सागरोपम कही गई है। ब्रह्मलोक में कितनेक देवों की स्थिति कुछ अधिक सात सागरोपम है। उनमें जो देव सम, समप्रभ, महाप्रभ, प्रभास, भासुर, विमल, कांचनकूट और सनत्कुमारावतंसक नाम के विशिष्ट विमानों में देवरूप से उत्पन्न होते हैं, उन देवों की उत्कृष्ट स्थिति सात सागरोपम है। वे देव साढ़े तीन मासों के बाद आण – प्राण – उच्छ्‌वास – निःश्वास लेते हैं। उन देवों की सात हजार वर्षों के बाद आहार की ईच्छा उत्पन्न होती है। कितनेक भव्यसिद्धिक जीव ऐसे हैं जो सात भव ग्रहण करके सिद्ध होंगे, बुद्ध होंगे, कर्मों से मुक्त होंगे, परम निर्वाण को प्राप्त होंगे और सर्व दुःखों का अन्त करेंगे।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] satta bhayatthana pannatta, jaha–ihalogabhae paralogabhae adanabhae akamhabhae ajivabhae maranabhae asilogabhae. Satta samugghaya pannatta, tam jaha– veyanasamugghae kasayasamugghae maranamtiyasamugghae veuvviya-samugghae teyasamugghae aharasamugghae kevalisamugghae. Samane bhagavam mahavire satta rayanio uddham uchchattenam hottha. Satta vasaharapavvaya pannatta, tam jaha–chullahimavamte mahahimavamte nisadhe nilavamte ruppi sihari mamdare. Satta vasa pannatta, tam jaha– bharahe hemavate harivase mahavidehe rammae herannavate eravae. Khinamohe nam bhagavam mohanijjavajjao satta kammapagadio veei. Mahanakkhatte sattatare pannatte. Kattiaiya satta nakkhatta puvvadaria pannatta. Mahaiya satta nakkhatta dahinadaria pannatta. Anurahaiya satta nakkhatta avaradaria pannatta. Dhanitthaiya satta nakkhatta uttaradaria pannatta. Imise nam rayanappabhae pudhavie atthegaiyanam neraiyanam satta paliovamaim thii pannatta. Tachchae nam pudhavie neraiyanam ukkosenam satta sagarovamaim thii pannatta. Chautthie nam pudhavie neraiyanam jahannenam satta sagarovamaim thii pannatta. Asurakumaranam devanam atthegaiyanam satta paliovamaim thii pannatta. Sohammisanesu kappesu atthegaiyanam devanam satta paliovamaim thii pannatta. Sanamkumare kappe atthegaiyanam devanam ukkosenam satta sagarovamaim thii pannatta. Mahimde kappe devanam ukkosenam sairegaim satta sagarovamaim thii pannatta. Bambhaloe kappe devanam jahannenam satta sagarovamaim thii pannatta. Je deva samam samappabham mahapabham pabhasam bhasuram vimalam kamchanakudam sanamkumaravademsagam vimanam devattae uvavanna, tesi nam devanam ukkosenam satta sagarovamaim thii pannatta. Te nam deva sattanham addhamasanam anamamti va panamamti va usasamti va nisasamti va. Tesi nam devanam sattahim vasasahassehim aharatthe samuppajjai. Samtegaiya bhavasiddhiya jiva, je sattahim bhavaggahanehim sijjhissamti bujjhissamti muchchissamti parinivvaissamti savvadukkhanamamtam karissamti.
Sutra Meaning Transliteration : Sata bhayasthana kahe gae haim. Jaise – ihalokabhaya, paralokabhaya, adanabhaya, akasmat bhaya, ajivabhaya, maranabhaya aura ashlokabhaya. Sata samudghata kahe gae haim, jaise – vedanasamudghata, kashayasamudghata, maranantika – samudghata, vaikriya samudghata, aharaka samudghata aura kevalisamudghata. Shramana bhagavana mahavira sata ratni – hatha pramana sharira se umche the. Isa jambudvipa namaka dvipa mem sata varshadhara parvata kahe gae haim. Jaise – kshullahimavamta, mahahimavamta, nishadha, nilavamta, rukmi, shikhari aura mandara. Isa jambudvipa namaka dvipa mem sata kshetra haim. Jaise – bharata, haimavata, harivarsha, mahavideha, ramyak, airanyavata aura airavata. Barahavem gunasthanavarti kshinamoha vitaraga mohaniya karma ko chhorakara shesha sata karmom ka vedana karate haim. Magha nakshatra sata tara vala kaha gaya hai. Krittika adi sata nakshatra purva disha ki aura dvara vale kahe gae haim pathantara ke anusara – abhijit adi sata nakshatra purva disha ki aura dvara vale kahe gae haim. Magha adi sata nakshatra dakshina disha ki ora dvara vale kahe gae haim. Anuradha adi sata nakshatra pashchima disha ki ora dvara vale kahe gae haim. Dhanishtha adi sata nakshatra uttara disha ki ora dvara vale kahe gae haim. Isa ratnaprabha prithvi mem kitaneka narakiyom ki sthiti sata palyopama kahi gai hai. Tisari valukaprabha prithvi mem narayikom ki utkrishta sthiti sata sagaropama kahi gai hai. Chauthi pamkaprabha prithvi mem narakiyom ki jaghanya sthiti sata sagaropama kahi gai hai. Kitaneka asurakumara devom ki sthiti sata palyopama kahi gai hai. Saudharma – ishana kalpom mem kitaneka devom ki sthiti sata palyopama kahi gai hai. Sanatkumara kalpa mem kitaneka devom ki utkrishta sthiti sata sagaropama kahi gai hai. Mahendra kalpa mem devom ki utkrishta sthiti kuchha adhika sata sagaropama kahi gai hai. Brahmaloka mem kitaneka devom ki sthiti kuchha adhika sata sagaropama hai. Unamem jo deva sama, samaprabha, mahaprabha, prabhasa, bhasura, vimala, kamchanakuta aura sanatkumaravatamsaka nama ke vishishta vimanom mem devarupa se utpanna hote haim, una devom ki utkrishta sthiti sata sagaropama hai. Ve deva sarhe tina masom ke bada ana – prana – uchchhvasa – nihshvasa lete haim. Una devom ki sata hajara varshom ke bada ahara ki ichchha utpanna hoti hai. Kitaneka bhavyasiddhika jiva aise haim jo sata bhava grahana karake siddha homge, buddha homge, karmom se mukta homge, parama nirvana ko prapta homge aura sarva duhkhom ka anta karemge.