Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1003104
Scripture Name( English ): Samavayang Translated Scripture Name : समवयांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

समवाय-४

Translated Chapter :

समवाय-४

Section : Translated Section :
Sutra Number : 4 Category : Ang-04
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] चत्तारि कसाया पन्नत्ता, तं जहा–कोहकसाए मानकसाए मायाकसाए लोभकसाए। चत्तारि ज्झाणा पन्नत्ता, तं जहा–अट्टे ज्झाणे रोद्दे ज्झाणे धम्मे ज्झाणे सुक्के ज्झाणे। चत्तारि विगहाओ पन्नत्ताओ, तं जहा–इत्थिकहा भत्तकहा रायकहा देसकहा। चत्तारि सण्णा पन्नत्ता, तं जहा–आहारसण्णा भयसण्णा मेहुणसण्णा परिग्गहसण्णा। चउव्विहे बंधे पन्नत्ते, तं जहा–पगडिबंधे ठिइबंधे अणुभावबंधे पएसबंधे। चउगाउए जोयणे पन्नत्ते। अनुराहानक्खत्ते चउत्तारे पन्नत्ते। पुव्वासाढानक्खत्ते चउतारे पन्नत्ते। उत्तरासाढानक्खत्ते चउतारे पन्नत्ते। इमीसे णं रयणप्पभाए पुढवीए अत्थेगइयाणं नेरइयाणं चत्तारि पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। तच्चाए णं पुढवीए अत्थेगइयाणं नेरइयाणं चत्तारि सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। असुरकुमाराणं देवाणं अत्थेगइयाणं चत्तारि पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। सोहम्मीसानेसु कप्पेसु अत्थेगइयाणं देवाणं चत्तारि पलिओवमाइं ठिई पन्नत्ता। सणंकुमार-माहिंदेसु कप्पेसु अत्थेगइयाणं देवाणं चत्तारि सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। जे देवा किट्ठिं सुकिट्ठिं किट्ठियावत्तं किट्ठिप्पभं किट्ठिकंतं किट्ठिवण्णं किट्ठिलेसं किट्ठिज्झयं किट्ठिसिंगं किट्ठिसिट्ठं किट्ठि कूडं किट्ठुत्तरवडेंसगं विमानं देवत्ताए उववन्ना, तेसि णं देवाणं उक्कोसेणं चत्तारि सागरोवमाइं ठिई पन्नत्ता। ते णं देवा चउण्हं अद्धमासाणं आणमंति वा पाणमंति वा ऊससंति वा नीससंति वा। तेसिं देवाणं चउहिं वाससहस्सेहिं आहारट्ठे समुप्पज्जइ। अत्थेगइया भवसिद्धिया जीवा, जे चउहिं भवग्गहणेहिं सिज्झिस्संति बुज्झिस्संति मुच्चिस्संति परिनिव्वाइस्संति सव्वदुक्खाणमंतं करिस्संति।
Sutra Meaning : चार कषाय कहे गए हैं – क्रोधकषाय, मानकषाय, मायाकषाय, लोभकषाय। चार ध्यान हैं – आर्तध्यान, रौद्र ध्यान, धर्मध्यान, शुक्लध्यान। चार विकथाएं हैं। जैसे – स्त्रीकथा, भक्तकथा, राजकथा, देशकथा। चार संज्ञाएं कही गई हैं। जैसे – आहारसंज्ञा, भयसंज्ञा, मैथुनसंज्ञा, परिग्रहसंज्ञा। चार प्रकार का बन्ध कहा गया है। जैसे – प्रकृतिबन्ध स्थितिबन्ध, अनुभावबन्ध, प्रदेशबन्ध। चार गव्यूति का एक योजन कहा गया है। अनुराधा नक्षत्र चार तार वाला कहा गया है। पूर्वाषाढ़ा नक्षत्र चार तारा वाला कहा गया है। उत्तराषाढ़ा नक्षत्र चार तारा वाला कहा गया है। इस रत्नप्रभा पृथ्वी में कितनेक नारकों की स्थिति चार पल्योपम की कही गई है। तीसरी वालुकाप्रभा पृथ्वी में कितनेक नारकों की स्थिति चार सागरोपम कही गई है। कितनेक असुरकुमार देवों की स्थिति चार पल्योपम की कही गई है। सौधर्म – ईशानकल्पों में कितनेक देवों की स्थिति चार पल्योपम की है। सनत्कुमार – माहेन्द्र कल्पों में कितनेक देवों की स्थिति चार सागरोपम है। इन कल्पों के जो देव कृष्टि, सुकृष्टि, कृष्टि – आवर्त, कृष्टिप्रभ, कृष्टियुक्त, कृष्टिवर्ण, कृष्टिलेश्य, कृष्टिध्वज, कृष्टिशृंग, कृष्टिसृष्ट, कृष्टिकूट और कृष्टि – उत्तरावतंसक नाम वाले विशिष्ट विमानों में देव रूप से उत्पन्न होते हैं, उन देवों की उत्कृष्ट स्थिति चार सागरोपम कही गई है। वे देव चार अर्धमासों (दो मास) में आन – प्राण या उच्छ्‌वास – निःश्वास लेते हैं। उन देवों के चार हजार वर्ष में आहार की ईच्छा उत्पन्न होती है। कितनेक भव्य – सिद्धिक जीव ऐसे हैं जो चार भवग्रहण करके सिद्ध होंगे, बुद्ध होंगे, कर्मों से मुक्त होंगे, परम निर्वाण को प्राप्त होंगे और सर्व दुःखों का अन्त करेंगे।
Mool Sutra Transliteration : [sutra] chattari kasaya pannatta, tam jaha–kohakasae manakasae mayakasae lobhakasae. Chattari jjhana pannatta, tam jaha–atte jjhane rodde jjhane dhamme jjhane sukke jjhane. Chattari vigahao pannattao, tam jaha–itthikaha bhattakaha rayakaha desakaha. Chattari sanna pannatta, tam jaha–aharasanna bhayasanna mehunasanna pariggahasanna. Chauvvihe bamdhe pannatte, tam jaha–pagadibamdhe thiibamdhe anubhavabamdhe paesabamdhe. Chaugaue joyane pannatte. Anurahanakkhatte chauttare pannatte. Puvvasadhanakkhatte chautare pannatte. Uttarasadhanakkhatte chautare pannatte. Imise nam rayanappabhae pudhavie atthegaiyanam neraiyanam chattari paliovamaim thii pannatta. Tachchae nam pudhavie atthegaiyanam neraiyanam chattari sagarovamaim thii pannatta. Asurakumaranam devanam atthegaiyanam chattari paliovamaim thii pannatta. Sohammisanesu kappesu atthegaiyanam devanam chattari paliovamaim thii pannatta. Sanamkumara-mahimdesu kappesu atthegaiyanam devanam chattari sagarovamaim thii pannatta. Je deva kitthim sukitthim kitthiyavattam kitthippabham kitthikamtam kitthivannam kitthilesam kitthijjhayam kitthisimgam kitthisittham kitthi kudam kitthuttaravademsagam vimanam devattae uvavanna, tesi nam devanam ukkosenam chattari sagarovamaim thii pannatta. Te nam deva chaunham addhamasanam anamamti va panamamti va usasamti va nisasamti va. Tesim devanam chauhim vasasahassehim aharatthe samuppajjai. Atthegaiya bhavasiddhiya jiva, je chauhim bhavaggahanehim sijjhissamti bujjhissamti muchchissamti parinivvaissamti savvadukkhanamamtam karissamti.
Sutra Meaning Transliteration : Chara kashaya kahe gae haim – krodhakashaya, manakashaya, mayakashaya, lobhakashaya. Chara dhyana haim – artadhyana, raudra dhyana, dharmadhyana, shukladhyana. Chara vikathaem haim. Jaise – strikatha, bhaktakatha, rajakatha, deshakatha. Chara samjnyaem kahi gai haim. Jaise – aharasamjnya, bhayasamjnya, maithunasamjnya, parigrahasamjnya. Chara prakara ka bandha kaha gaya hai. Jaise – prakritibandha sthitibandha, anubhavabandha, pradeshabandha. Chara gavyuti ka eka yojana kaha gaya hai. Anuradha nakshatra chara tara vala kaha gaya hai. Purvasharha nakshatra chara tara vala kaha gaya hai. Uttarasharha nakshatra chara tara vala kaha gaya hai. Isa ratnaprabha prithvi mem kitaneka narakom ki sthiti chara palyopama ki kahi gai hai. Tisari valukaprabha prithvi mem kitaneka narakom ki sthiti chara sagaropama kahi gai hai. Kitaneka asurakumara devom ki sthiti chara palyopama ki kahi gai hai. Saudharma – ishanakalpom mem kitaneka devom ki sthiti chara palyopama ki hai. Sanatkumara – mahendra kalpom mem kitaneka devom ki sthiti chara sagaropama hai. Ina kalpom ke jo deva krishti, sukrishti, krishti – avarta, krishtiprabha, krishtiyukta, krishtivarna, krishtileshya, krishtidhvaja, krishtishrimga, krishtisrishta, krishtikuta aura krishti – uttaravatamsaka nama vale vishishta vimanom mem deva rupa se utpanna hote haim, una devom ki utkrishta sthiti chara sagaropama kahi gai hai. Ve deva chara ardhamasom (do masa) mem ana – prana ya uchchhvasa – nihshvasa lete haim. Una devom ke chara hajara varsha mem ahara ki ichchha utpanna hoti hai. Kitaneka bhavya – siddhika jiva aise haim jo chara bhavagrahana karake siddha homge, buddha homge, karmom se mukta homge, parama nirvana ko prapta homge aura sarva duhkhom ka anta karemge.