Sutra Navigation: Sutrakrutang ( सूत्रकृतांग सूत्र )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1001795
Scripture Name( English ): Sutrakrutang Translated Scripture Name : सूत्रकृतांग सूत्र
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Hindi
Chapter :

श्रुतस्कंध-२

अध्ययन-७ नालंदीय

Translated Chapter :

श्रुतस्कंध-२

अध्ययन-७ नालंदीय

Section : Translated Section :
Sutra Number : 795 Category : Ang-02
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] तस्स णं लेवस्स गाहावइस्स नालंदाए बाहिरियाए उत्तरपुरत्थिमे दिसिभाए, एत्थ णं सेसदविया नाम उदगसाला होत्था–अणेगखंभसयसण्णिविट्ठा पासादीया दरिसनिया अभिरूवा पडिरूवा। तीसे णं सेसदवियाए उदगसालाए उत्तरपुरत्थिमे दिसिभाए, एत्थ णं हत्थिजामे नामं वनसंडे होत्था–किण्हे वण्णओ वणसंडस्स।
Sutra Meaning : उस लेप गाथापति की वहीं शेषद्रव्या नाम की एक उदक शाला थी, जो राजगृह की बाहिरिका नालन्दा के बाहर उत्तरपूर्व – दिशा में स्थित थी। वह उदकशाला अनेक प्रकार के सैकड़ों खंभो पर टिकी हुई, मनोरम एवं अतीव सुन्दर थी। उस शेषद्रव्या नामक उदकशाला के ईशानकोण में हस्तियाम नामका एक वनखण्ड था। वह वनखण्ड कृष्णवर्ण – सा था। (शेष वर्णन औपपातिक – सूत्रानुसार जानना।)
Mool Sutra Transliteration : [sutra] tassa nam levassa gahavaissa nalamdae bahiriyae uttarapuratthime disibhae, ettha nam sesadaviya nama udagasala hottha–anegakhambhasayasannivittha pasadiya darisaniya abhiruva padiruva. Tise nam sesadaviyae udagasalae uttarapuratthime disibhae, ettha nam hatthijame namam vanasamde hottha–kinhe vannao vanasamdassa.
Sutra Meaning Transliteration : Usa lepa gathapati ki vahim sheshadravya nama ki eka udaka shala thi, jo rajagriha ki bahirika nalanda ke bahara uttarapurva – disha mem sthita thi. Vaha udakashala aneka prakara ke saikarom khambho para tiki hui, manorama evam ativa sundara thi. Usa sheshadravya namaka udakashala ke ishanakona mem hastiyama namaka eka vanakhanda tha. Vaha vanakhanda krishnavarna – sa tha. (shesha varnana aupapatika – sutranusara janana.)