Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1118208 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-८ चूलिका-२ सुषाढ अनगारकथा |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૮ ચૂલિકા-૨ સુષાઢ અનગારકથા |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1508 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] कम्मट्ठ-गंठि-मुसुमूरण, जय जय परमेट्ठी महायस जय जय जयाहिचारित्त-दंसण-नाण-समण्णिय॥ | ||
Sutra Meaning : | હે કર્મોની આઠે ગાંઠોનો ચૂરો કરનાર ! પરમેષ્ઠી! અને મહાયશવાળા ! કુમાર. ચારિત્ર, દર્શન, જ્ઞાન સહિત તમો જય પામો. આ જગતમાં એક તે માતા ક્ષણે ક્ષણે વંદનીય છે, જેના ઉદરમાં મેરુ પર્વત સરખા મહામુનિ ઉત્પન્ન થઈને વસ્યા. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૫૦૮, ૧૫૦૯ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] kammattha-gamthi-musumurana, jaya jaya parametthi mahayasa Jaya jaya jayahicharitta-damsana-nana-samanniya. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | He karmoni athe gamthono churo karanara ! Parameshthi! Ane mahayashavala ! Kumara. Charitra, darshana, jnyana sahita tamo jaya pamo. A jagatamam eka te mata kshane kshane vamdaniya chhe, jena udaramam meru parvata sarakha mahamuni utpanna thaine vasya. Sutra samdarbha– 1508, 1509 |