Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )
Search Details
Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
Sr No : | 1118060 | ||
Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર |
Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
Chapter : |
अध्ययन-७ प्रायश्चित् सूत्रं चूलिका-१ एकांत निर्जरा |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૭ પ્રાયશ્ચિત્ સૂત્રં ચૂલિકા-૧ એકાંત નિર્જરા |
Section : | Translated Section : | ||
Sutra Number : | 1360 | Category : | Chheda-06 |
Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
Century : | Sect : | Svetambara1 | |
Source : | |||
Mool Sutra : | [गाथा] मिच्छत्तेण य अभिभूए तित्थयरस्स अवि भासियं। वयणं लंघित्तु विवरीयं वाएत्ताणं॥ | ||
Sutra Meaning : | જે આત્મા મિથ્યાત્વથી પરાભવિત હોય, તીર્થંકરના વચનને વિપરીતપણે બોલે, તેમનું વચન ઉલ્લંઘન કરે, તેમ કરનારને પ્રશંસે તો તેવો વિપરીત બોલનાર ઘોર ગાઢ અંધકાર અને અજ્ઞાનપૂર્ણ પાતાળ નરકમાં પ્રવેશનારો થાય છે. પણ જે સુંદર રીતે એવી વિચારણા કરે છે કે – તીર્થંકર ભગવંતો આમ કહે છે અને પોતે તે પ્રમાણે વર્તે છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૩૬૦, ૧૩૬૧ | ||
Mool Sutra Transliteration : | [gatha] michchhattena ya abhibhue titthayarassa avi bhasiyam. Vayanam lamghittu vivariyam vaettanam. | ||
Sutra Meaning Transliteration : | Je atma mithyatvathi parabhavita hoya, tirthamkarana vachanane viparitapane bole, temanum vachana ullamghana kare, tema karanarane prashamse to tevo viparita bolanara ghora gadha amdhakara ane ajnyanapurna patala narakamam praveshanaro thaya chhe. Pana je sumdara rite evi vicharana kare chhe ke – tirthamkara bhagavamto ama kahe chhe ane pote te pramane varte chhe. Sutra samdarbha– 1360, 1361 |