Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1117327
Scripture Name( English ): Mahanishith Translated Scripture Name : મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

अध्ययन-३ कुशील लक्षण

Translated Chapter :

અધ્યયન-૩ કુશીલ લક્ષણ

Section : Translated Section :
Sutra Number : 627 Category : Chheda-06
Gatha or Sutra : Gatha Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [गाथा] पिंडस्स जा विसोही ४७ समितीओ ५ भावना १२ तवो दुविहो। पडिमा १२ अभिग्गहा वि य उत्तरगुण मो वियाणाहि॥
Sutra Meaning : ઉત્તરગુણોને વિશે પીંડની જે વિશુદ્ધ સમિતિ, ભાવના, બે પ્રકારે તપ, પ્રતિમા ધારણ કરવી, અભિગ્રહો ગ્રહણ કરવા, આ બધા ઉત્તરગુણો જાણવા. તેમાં પીંડ વિશુદ્ધિ ૧૬ – ઉદ્‌ગમ દોષો, ૧૬ – ઉત્પાદન દોષો, ૧૦ – એષણા દોષો અને સંયોજનાદિ ૫ – દોષો. તેમાં ઉત્પાદન દોષો આ છે – આધાકર્મ, ઔદ્દેશિક, પૂતિકર્મ, મિશ્રજાત, સ્થાપના, પ્રાભૂતિકા, પ્રાદુષ્કરણ, ક્રીત, પ્રામિત્યક, પરાવર્તિત, ભ્યાહન, ઉદ્ભિન્ન, માલોપહૃત, આદીદ્ય, અતિસૃષ્ટ, અધ્યવપૂરક. સૂત્ર સંદર્ભ– ૬૨૭–૬૩૨
Mool Sutra Transliteration : [gatha] pimdassa ja visohi 47 samitio 5 bhavana 12 tavo duviho. Padima 12 abhiggaha vi ya uttaraguna mo viyanahi.
Sutra Meaning Transliteration : Uttaragunone vishe pimdani je vishuddha samiti, bhavana, be prakare tapa, pratima dharana karavi, abhigraho grahana karava, a badha uttaraguno janava. Temam pimda vishuddhi 16 – udgama dosho, 16 – utpadana dosho, 10 – eshana dosho ane samyojanadi 5 – dosho. Temam utpadana dosho a chhe – adhakarma, auddeshika, putikarma, mishrajata, sthapana, prabhutika, pradushkarana, krita, pramityaka, paravartita, bhyahana, udbhinna, malopahrita, adidya, atisrishta, adhyavapuraka. Sutra samdarbha– 627–632