Sutra Navigation: Vyavaharsutra ( વ્યવહારસૂત્ર )

Search Details

Mool File Details

Anuvad File Details

Sr No : 1113985
Scripture Name( English ): Vyavaharsutra Translated Scripture Name : વ્યવહારસૂત્ર
Mool Language : Ardha-Magadhi Translated Language : Gujarati
Chapter :

Translated Chapter :

Section : उद्देशक-७ Translated Section : ઉદ્દેશક-૭
Sutra Number : 185 Category : Chheda-03
Gatha or Sutra : Sutra Sutra Anuyog :
Author : Deepratnasagar Original Author : Gandhar
 
Century : Sect : Svetambara1
Source :
 
Mool Sutra : [सूत्र] से रायपरियट्टेसु संथडेसु अव्वोगडेसु अव्वोच्छिन्नेसु अपरपरिग्गहिएसु सच्चेव ओग्गहस्स पुव्वाणुन्नवणा चिट्ठइ अहालंदमवि ओग्गहे।
Sutra Meaning : રાજાના મૃત્યુ પછી નવા રાજાનો અભિષેક હોય પરંતુ અવિભક્ત અને શત્રુઓ દ્વારા અનાક્રાંત રહે, રાજવંશ અવિચ્છિન્ન રહે અને રાજ્ય વ્યવસ્થા પૂર્વવત રહે તો સાધુ – સાધ્વીઓને માટે પૂર્વગ્રહીત આજ્ઞા જ અવસ્થિત રહે છે.
Mool Sutra Transliteration : [sutra] se rayapariyattesu samthadesu avvogadesu avvochchhinnesu aparapariggahiesu sachcheva oggahassa puvvanunnavana chitthai ahalamdamavi oggahe.
Sutra Meaning Transliteration : Rajana mrityu pachhi nava rajano abhisheka hoya paramtu avibhakta ane shatruo dvara anakramta rahe, rajavamsha avichchhinna rahe ane rajya vyavastha purvavata rahe to sadhu – sadhvione mate purvagrahita ajnya ja avasthita rahe chhe.