[सूत्र] थेराणं थेरभूमिपत्ताणं आयारपकप्पे नामं अज्झयणे परिब्भट्ठे सिया। कप्पइ तेसिं सन्निसण्णाण वा संतुयट्टाण वा उत्ताणयाण वा पासिल्लयाण वा आयारपकप्पं नामं अज्झयणं दोच्चं पि तच्चं पि पडिच्छित्तए वा पडिसारेत्तए वा।
Sutra Meaning :
સ્થવિરત્વ પ્રાપ્ત સ્થવિર તે વિસ્મૃત અધ્યયનને બેઠા, સૂતા, ઉત્તાનાસને કે પડખે સૂઈને પણ તે બે – ત્રણ વખત પૂછીને સ્મરણ કરવું કે પુનરાવૃત્તિ કરવી કલ્પે.
Mool Sutra Transliteration :
[sutra] theranam therabhumipattanam ayarapakappe namam ajjhayane paribbhatthe siya. Kappai tesim sannisannana va samtuyattana va uttanayana va pasillayana va ayarapakappam namam ajjhayanam dochcham pi tachcham pi padichchhittae va padisarettae va.
Sutra Meaning Transliteration :
Sthaviratva prapta sthavira te vismrita adhyayanane betha, suta, uttanasane ke padakhe suine pana te be – trana vakhata puchhine smarana karavum ke punaravritti karavi kalpe.